The Legend of Zelda: Breath of the Wild [Spoilerfrei]

Wenn das Spiel in NA zum Launch kommt, dann in Europa garantiert auch.

Nintendos Big Major Titles erscheinen mittlerweile ja quasi alle immer weltweit simultan, das wird diesmal garantiert auch so sein :)
 
Nintendo macht das eigentlich immer bei ihren eigenen Spielen.
 
Meine Wii U ist zwar auf Englisch eingestellt, aber das heißt nicht, dass jedes Spiel auch beide Sprachen hat. CoD Ghosts passt sich der Spracheinstellung an, aber CoD Black Ops 2 ist immer deutsch bei mir. :/

Wobei in CoD BO2 die Ausrufe in der jeweiligen Sprache des kämpfenden Teams sind, zB Arabisch, Chinesisch, etc. In CoD Ghosts ist dagegen alles komplett Englisch bzw Deutsch (je nach WiiU-Einstellung), denn die Teammates geben bei Sichtkontakt automatisch wichtige Informationen zur Position feindlicher Spieler.
 
Zuletzt bearbeitet:
Meine Wii U ist zwar auf Englisch eingestellt, aber das heißt nicht, dass jedes Spiel auch beide Sprachen hat. CoD Ghosts passt sich der Spracheinstellung an, aber CoD Black Ops 2 ist immer deutsch bei mir. :/

Wobei in CoD BO2 die Ausrufe in der jeweiligen Sprache des kämpfenden Teams sind, zB Arabisch, Chinesisch, etc. In CoD Ghosts ist dagegen alles komplett Englisch bzw Deutsch (je nach WiiU-Einstellung), denn die Teammates geben bei Sichtkontakt automatisch wichtige Informationen zur Position feindlicher Spieler.

Alter pe,du bist der einzige mensch den ich kenne ,der cod auf Nintendo Konsolen spielt. Jetzt gehts aber mal um zelda und dessen Lokalisierung bzw Sprachausgabe. Da es eine hauseigene nintendomarke ist, hilft uns die cod information vermutlich wenig xD
 
Mein Beitrag war nicht OT.
Ich bin sicher nicht der einzige, der keine deutsche Sprachausgabe für Breath of the Wild haben will.
Jetzt ist die Frage:
a) wird Nintendo dt Sprachausgabe (dt Texte sind wohl sicher) liefern
b) kann man dennoch die englische wählen oder befindet sich auf der Disk (in der Download-Datei) nur die deutsche
 
Und ich glaube nicht das die das auch auf Deutsch Synchronisieren....:oops:

Und wieso nicht?
Spricht nix dagegen, da bereits in letzter Zeit öfters Spiele von Nintendo auch dt. Sprachausgabe besitzen - und gerade bei DER Prestige-IP von Nintendo sollte das eigentlich Standard sein :).

Ich drücke die Daumen, dass wir es auch hierzulande zum Switch-Launch bekommen - wäre mehr als geil :-D!
 
Und wieso nicht?
Spricht nix dagegen, da bereits in letzter Zeit öfters Spiele von Nintendo auch dt. Sprachausgabe besitzen - und gerade bei DER Prestige-IP von Nintendo sollte das eigentlich Standard sein :).

Ich drücke die Daumen, dass wir es auch hierzulande zum Switch-Launch bekommen - wäre mehr als geil :-D!

Es geht hier doch gar nicht um Mario? :-?
 
Naja gibt ja Sprachausgabe... also ist schon aufwändiger...

Also, wenn Spiele, die deutlich mehr gesprochenen Text enthalten, simultan erscheinen können (siehe etwa Deus Ex, Mass Effect, Witcher 3, oder Dragon Age, wo sogar für die weibliche/männliche Stimme des Protagonisten jeweils ZWEI unterschiedliche SprecherInnen engagiert wurden), dann sollte das bei einem Titel wie Zelda locker drin sein...

Alles andere wäre ein Armutszeugnis
 
Also, wenn Spiele, die deutlich mehr gesprochenen Text enthalten, simultan erscheinen können (siehe etwa Deus Ex, Mass Effect, Witcher 3, oder Dragon Age, wo sogar für die weibliche/männliche Stimme des Protagonisten jeweils ZWEI unterschiedliche SprecherInnen engagiert wurden), dann sollte das bei einem Titel wie Zelda locker drin sein...

Alles andere wäre ein Armutszeugnis

Was hat das denn damit zu tun? Die Spiele wären halt später gekommen...
 
Und wieso nicht?
Spricht nix dagegen, da bereits in letzter Zeit öfters Spiele von Nintendo auch dt. Sprachausgabe besitzen - und gerade bei DER Prestige-IP von Nintendo sollte das eigentlich Standard sein :).

Ich drücke die Daumen, dass wir es auch hierzulande zum Switch-Launch bekommen - wäre mehr als geil :-D!

Zum Beispiel? Mir würde jetzt so spontan keins einfallen.

Mir fällt irgendwie generell kaum ein Spiel von Nintendo ein, das durchgängig Sprachausgabe hat, wenn man mal von "it's the final lap" etc absieht.
 
Möglicherweise hat das Spiel auch gar keine Sprachausgabe bis auf den Imperativ am Anfang ("Wake up, Link" oder so ähnlich).

Der vogelartige Helfer hat "Stimmschnipsel" wie bisher auch. Eine Kombination aus Stimmschnipsel und echter Sprachausgabe finde ich ziemlich schlecht (dadurch erscheinen bestimmte Charaktere bzw Teile als unfertig).

Entweder komplett vertonen (aber mit englischer oder japanischer Option) oder wie bisher.
 
Zurück
Top Bottom