Strategie "Nintendo, warum bist du so...?" Teil 2

Du unterschätzt den Aufwand ganz erheblich.

Für einige Spiele ist der Aufwand einfach zu groß, dass er sich lohnen würde.

Ne tu ich nicht, ihr überschätzt ihn gewaltig.
Ja glaubt ihr, da sitzen 2 Linguisten und übersetzen das Spiel Wort für Wort und nehmen pro Stunde ein Honorar von 1000$??

Das wird schon seit Jahren von spezialisierten Firmen automatisiert und maschinell erledigt und dann nur noch von QS auf Fehler geprüft und Korrektur gelesen.
Selbst sehr textlastige Spiele überschreiten dabei nur selten die Kosten von 10000$
 
Wie gesagt, wir leben in einem Land, wo die Switch extrem erfolgreich ist. Und eure einzige Argumentation dagegen ist, dass sich Spiel angeblich nur 1.000 mal verkaufen wird. Das ist kein Argument, sondern dass ist, eine Vermutung mehr nicht. Ihr redet nicht wie Leute, die ein gutes Spiel wollen.

Die Switch ist auch in den anderen europäischen Ländern extrem erfolgreich und auch dort bekommt das Game keine Lokalisierung.

"Unsere" Vermutung ist also dass es sich nicht gut verkaufen wird und es sich daher nicht lohnt
"Deine" Vermutung ist dass es sich gut verkaufen wird und es sich daher lohnt.

Wieso ist das bei uns nur eine Vermutung und bei dir eine Argumentation?

Oder ist dein "logisches" Argument dass Nintendo uns etwas zurück geben muss?

Und woher weißt Du das?

Dir ist schon klar, dass auf den Produkt Nintendo steht, oder? Und ich brauch dir doch nicht sagen, dass, Nintendo aus allem Geld macht!

Ich meine dass auf der WiiU und dem Virtual Boy auch Nintendo stand? :pokethink:

Und wie vor jedem Release wird auch Nintendo Marktanalysen etc. fahren und daraus die voraussichtlichen VKZ ableiten.
Oder sie hatten eine Eingebung im Schlaf.
 
Ich meine dass auf der WiiU und dem Virtual Boy auch Nintendo stand? :pokethink:

Und wie vor jedem Release wird auch Nintendo Marktanalysen etc. fahren und daraus die voraussichtlichen VKZ ableiten.
Oder sie hatten eine Eingebung im Schlaf.

Nein, du machst es dir zu einfach. Das ist nicht nur eine einfache kalkulationsgeschichte zur Gewinnmaximierung.
Dieses Verhalten der Lokalisierungsfaulheit findet man bei vielen japanischen Firmen. Selbst kleine Indie Studios mit Kickstarter Projekten lokalisieren da sehr viel vorbildlich. Zumindest die aus den Westen
 
Oder ist dein "logisches" Argument dass Nintendo uns etwas zurück geben muss?

Meine Logik ist, dass Fanservice, auch wenn sie im ersten Moment nicht rentabel zu sein scheint, dennoch der gesamte Konsole helfen kann. Wer hätte gedacht dass indies dermaßen am erfolg, der Switch, beteiligt sind?

Nintendo hat jetzt richtig die Chance, die JAPAN Konsole zu werden nachdem Sony den Japanischen Markt aufgegeben hat. Das heißt zwar nicht dass auf der playstation keine Japanischen Spiele mehr erscheinen, aber jede nische hat auch seine Käufer.

Und es scheint zudem ein echt gutes Spiel zu sein. Also, hört doch auf damit zu argumentieren, dass Nintendo alles richtig macht, wenn sie uns sowas "vorenthalten" und jetzt kommt mir nicht damit, dass ich doch englisch lernen sollte. Als würdet ihr ein ganzes Buch auf Englisch lesen...
 
Zuletzt bearbeitet:
Ne tu ich nicht, ihr überschätzt ihn gewaltig.
Ja glaubt ihr, da sitzen 2 Linguisten und übersetzen das Spiel Wort für Wort und nehmen pro Stunde ein Honorar von 1000$??

Das wird schon seit Jahren von spezialisierten Firmen automatisiert und maschinell erledigt und dann nur noch von QS auf Fehler geprüft und Korrektur gelesen.
Selbst sehr textlastige Spiele überschreiten dabei nur selten die Kosten von 10000$

Ohne Quelle einfach irgendwas behaupten, kann ich auch :kruemel:


Fakt ist, dass sich Übersetzungen in wenig gesprochene Sprachen wie Deutsch schlicht und einfach häufig nicht lohnen. Das ist der Grund warum man darauf verzichtet. So einfach ist das manchmal.
 
@MultiXero hat halt recht. Es ist klar dass es ein Nischengame ist und andere Spiele dieser Art auch meist nicht übersetzt werden. Aber es ist noch immer ein Nintendo Spiel und Nintendo schwimmt genug im Geld um auch solchen Spielen eine Übersetzung zu gönnen.

Ist auch der selbe Mist mit der fehlenden Retail Version. Ganz schön schwach für einen Big Player wie Nintendo.
 
Nein, du machst es dir zu einfach. Das ist nicht nur eine einfache kalkulationsgeschichte zur Gewinnmaximierung.
Dieses Verhalten der Lokalisierungsfaulheit findet man bei vielen japanischen Firmen. Selbst kleine Indie Studios mit Kickstarter Projekten lokalisieren da sehr viel vorbildlich. Zumindest die aus den Westen

Hier geht es um Nintendo und nicht andere japanische Firmen.

Und grade Nintendo hat doch in den letzten Jahren alles lokalisiert bis auf wenige Ausnahmen für welche es sich einfach finanziell nicht lohnt (mir fällt da Tokyo Mirage Sessions #FE ein).

Nochmal: Ich habe nie behauptet dass ich es gut finde.
Ich sage nur dass ich das nachvollziehen kann.
 
Meine Logik ist, dass Fanservice, auch wenn sie im ersten Moment nicht rentabel zu sein scheint, dennoch der gesamte Konsole helfen kann. Wer hätte gedacht dass indies dermaßen am erfolg, der Switch, beteiligt sind?

Nintendo hat jetzt richtig die Chance, die JAPAN Konsole zu werden nachdem Sony den Japanischen Markt aufgegeben hat. Das heißt zwar nicht dass auf der playstation keine Japanischen Spiele mehr erscheinen, aber jede nische hat auch seine Käufer.

Und es scheint zudem ein echt gutes Spiel zu sein. Also, hört doch auf damit zu argumentieren, dass Nintendo alles richtig macht, wenn sie uns sowas "vorenthalten" und jetzt kommt mir nicht damit, dass ich doch englisch lernen sollte. Als würdet ihr ein ganzes Buch auf Englisch lesen...

Nochmal: Wo habe ich behauptet dass ich das gut finde?
Auch ich finde es besser wenn es übersetzt worden wäre. Ich sage nur dass ich BigNs Entscheidung logisch gesehen verstehen kann.
 
Ne tu ich nicht, ihr überschätzt ihn gewaltig.
Ja glaubt ihr, da sitzen 2 Linguisten und übersetzen das Spiel Wort für Wort und nehmen pro Stunde ein Honorar von 1000$??

Das wird schon seit Jahren von spezialisierten Firmen automatisiert und maschinell erledigt und dann nur noch von QS auf Fehler geprüft und Korrektur gelesen.
Selbst sehr textlastige Spiele überschreiten dabei nur selten die Kosten von 10000$
was für ein unsinn...
du weißt anscheinend gar nicht was für ein riesiger zeit und arbeitsaufwand in so manche lokalisationen geht, wenn du sowas behauptest. völlig fern von jeglicher realität lol
 
Also wenn wir einen Übersetzer holen, nur schon für unsere eigene sehr einfache Software ( fast nur Worte, wenig Sätze), landen wir bei 2000-3000$ ^^ soviel dazu. Google und KI Tools sind zwar schon fortgeschritten ( Ich vermute Grandia 2 hat den Weg gewählt ), aber auch sehr fehleranfällig in den Details. Und gerade hier bei komplexen Zusammenhängen würde ein Übersetzer ( vor allem in 4 Sprachen ) ORDENTLICH kosten.

According to the Keywords report, localization costs worldwide make up less than 1% of the total cost for game development. Naturally, each project has its own nuances. Localizing a visual novel, for example, will be fairly expensive compared to its development, while the cost of translating a VR game may be immaterial.

Ich find leider nicht mehr das Interview, wo es mal vor Jahren um genau das Thema geht.
Per Word Costs
English-to-French—USD 0.13—0.20
English-to-Italian—USD 0.13—0.20
English-to-Spanish—USD 0.13—0.20
English-to-German—USD 0.13—0.20


Ich verteidige NINs Verhalten hier übrigens nicht. Ich find es selber sehr schade, weil es ein super interessanter Titel ist ( zum Vollpreis )
 
Was ist das für eine Logik. Natürlich verlange ich jetzt nicht, dass das auf jede Sprache übersetzt. Aber Tatsache ist, dass die Switch hier äußerst erfolgreich ist. Wieso sollte mal also, denn Fans nix zurückgeben?
Weil Wirtschaftsunternehmen so nicht denken. Du bist Fan von Nintendo und emotional mit ihnen verbunden. Für dich ist das eine Leidenschaft und ein Hobby, für Nintendo bist du lediglich ein Konsument. Diese emotionale Beziehung oder sogar "Liebe" wie du es genannt hast, beruht nicht auf Gegenseitigkeit sondern ist eine pure Einbahnstraße die von dir zu Nintendo führt.

Nintendo ist ein privates Wirtschaftsunternehmen, das dem Prinzip der Gewinnmaximierung. Das ist der einzige Grund, warum Nintendo überhaupt irgendwas macht. Alles andere ist romantische Träumerei aber leider einfach falsch. Nintendo ist nicht der Meinung, dir etwas zurückgeben zu müssen, weil sie schlicht nur auf maximalen Gewinn aus sind. Die einzigen, denen sie sich verpflichtet fühlen, sind ihre Aktionäre und auch die haben größtenteils keine emotionale Verbindung zu Nintendo, sondern wollen schlicht und ergreifend Kohle sehen und davon so viel wie möglich.

Und im Falle von Famicon Detective Club wird Nintendo eine Marktanalyse durchgeführt haben, ob sich eine Lokalisierung für die einzelnen Ländern lohnt und wird zu dem Ergebnis gekommen sein, dass dem nicht so sei. Also haben sie auf die Übersetzung verzichtet. Ob dir als individueller Fan aber eine deutsche Übersetzung gefallen hätte, ist Nintendo scheißegal.

Und bitte hört auf, hier jetzt Analysen aufstellen zu wollen, ob sich eine Übersetzung gelohnt hätte oder nicht. Nintendo wird sich darüber im Vorfeld Gedanken gemacht haben. Für exakt solche Dinge haben Unternehmen wie Nintendo in der Regel Marketing-Abteilung die Millionen von Euro kosten. Die machen natürlich auch Fehler und wissen nicht alles aber sie wissen mehr als ihr.
 
Ich finde Nintendo's Portpolitik gut. :)
Ich finde es eine Frechheit, vor allem mit der Preisgestaltung.
Habe aber auch, aufgrund des restlichen Line-Ups, das Gefühl, dass Nintendo sich hier auf den Ports ausruht. Sie scheinen der Grund zu sein, warum es so wenig originelle Spiele gibt. Die "recycelten" Nachfolger von WiiU Spielen spielen da natürlich auch noch eine Rolle. Insgesamt ist das Line-Up daher ziemlich durchwachsend und, das treffenste Wort ist wohl ermüdend.
 
Ich finde es eine Frechheit, vor allem mit der Preisgestaltung.
Habe aber auch, aufgrund des restlichen Line-Ups, das Gefühl, dass Nintendo sich hier auf den Ports ausruht. Sie scheinen der Grund zu sein, warum es so wenig originelle Spiele gibt. Die "recycelten" Nachfolger von WiiU Spielen spielen da natürlich auch noch eine Rolle. Insgesamt ist das Line-Up daher ziemlich durchwachsend und, das treffenste Wort ist wohl ermüdend.
Die meisten Ports sind Wii U Spiele. Jeder weiß, das die Wii U eine starke Software hatte, die keiner gespielt hat. Warum sollte man diese "meisterwerke" einfach so liegen lassen, wenn die eigentlich eine große Bühne verdient haben?

Der einzige reine Port dieses Jahr ist Zelda SS.
 
Die meisten Ports sind Wii U Spiele. Jeder weiß, das die Wii U eine starke Software hatte, die keiner gespielt hat. Warum sollte man diese "meisterwerke" einfach so liegen lassen, wenn die eigentlich eine große Bühne verdient haben?
Warum sollte ich mich dafür interessieren? Ich hatte eine WiiU und hätte gerne neue Spiele und nicht stattdessen alles Stück für Stück geportet, um mehr Kohle zu machen.
Der einzige reine Port dieses Jahr ist Zelda SS.
Haben ja auch alles andere schon abgegrast.
 
Zurück
Top Bottom