Wii Epic Mickey [Warren Spector]

Wäre vielleicht etwas für meine Mutter zu Weihnachten aber ich befürchte, dass das Spiel für sie zu viel Adventure und zu wenig Jump and Run ist.

Ich werde mir wohl ein Live Stream zum Spiel ansehen und dann entscheiden.
 
Wäre vielleicht etwas für meine Mutter zu Weihnachten aber ich befürchte, dass das Spiel für sie zu viel Adventure und zu wenig Jump and Run ist.

Ich werde mir wohl ein Live Stream zum Spiel ansehen und dann entscheiden.

Lebt deine Mutter auf einem Hügel unweit eures Hotels?
 
[Anm. d. Red: Unsere Nachfrage bei der Pressestelle von Disney ergab, dass hinter der Änderung des Spielenamens eine bestimmte Absicht steckt. „Die Entscheidung, das Wort `Epic´ ans Ende zu stellen, wurde nach einer Marktforschung getroffen“, erklärte Sprecherin Stephanie Wolf. Ergebnis sei gewesen, dass der neue Titel für den deutschsprachigen Raum besser klinge.

Was zum Teufel?^^

Es wurde gemarktforscht dass Micky Epic besser klingt? Kann mir jemand erklären wie sowas bei einem Spieltitel abläuft?

Nach der Errungenschafft dieser Information, möchte ich jetzt gerne die Marktforschung einsehen können, die dem Film "Hot Fuzz" den Untertitel "Zwei abgewichste Profis" bescherte. :scan:
 
Zuletzt bearbeitet:
Im Fall Micky Epic isses ja nicht wirklich so schlimm wie du es darstellst.

Würd mich weiterhin interessieren wie eine Marktforschung abläuft und funktioniert welche als Ergebnis liefert dass im deutschsprachigen Raum Micky Epic besser als Epic Micky funktioniert.
Ließt sich irgendwie so als ob Disney noch Jahresbudget rausschleudern musste.

Jeder andere Grund wäre nachvollziehbar gewesen. Hört sich besser an, rechtliche Gründe, weil man den Titel so unter M wie Micky listen kann etc.
Aber Marktforschung? xD
 
Aber Marktforschung? xD
Kann ich mir gut vorstellen. Hab mal ein Praktikum in einen solchen Institut gemacht. Glaubst gar nicht, was die alles erforschen müssen!
Und wenn sie nunmal zu den Ergebniss gekommen sind, dass ein I-Laut normalerweise am Ende eines Satzes, Ausspruches oder Titels in der deutschen Sprache unüblich ist, werden sie es halt geändert haben. Und seien wir doch mal ehrlich. Schau dir nur die Sätze auf den letzten paar Seite an: siehst du irgendwo nur einen Satz, der auf einen I-Laut endet und dieser NICHT Epic Mickey ist?
 
Epic Mickey, Micky Epic, epischer Michi, mir alles egal...noch 9 Tage :aargh:

1460.Epic_2D00_Mickey_5F00_brain_5F00_mickey.jpg
 
Meint ihr, in der UK-Version sind deutsche Texte enthalten?
Ist ja doch um einiges billiger auf der Insel :)


ist natürlich nur ne vermutung von mir aber Disney ist in der hinsicht der regionalen anpassung nicht gerade geizig. denke, dass jedes land seine eigene version bekommen wird. :)

angaben ohne gewähr^^
 
Zurück
Top Bottom