• Leider ist es in letzter Zeit wiederholt vorgekommen, dass Newsartikel von anderen Seiten als Ganzes im Forum gepostet wurden. Weil dies in dieser Form gegen das Urheberrecht verstößt und uns als Seite rechtliche Probleme beschert, werden wir von nun an verstärkt dagegen vorgehen und die entsprechend Benutzer verwarnen. Bitte verzichtet fortan auf das Kopieren von ganzen Newsartikeln und meldet diese über die Report-Funktion, falls euch ein entsprechender Artikel auffallen sollte. Vielen Dank!

PS5/XSeries/Switch/PC Eiyuden Chronicle: Hundred Heroes

Haben sie das heftige wackeln der Sprechblasen weggepatcht wenn die Charaktere schreien?

Ich mag das Spiel bisher wirklich sehr aber das stört mich neben dem Menü tatsächlich am meisten bis jetzt, auch wenns eher ein kleiner Kritikpunkt ist.
oh... das ist mir gar nicht aufgefallen 🤔
Was genau stört dich am Menü? Gleiche Kritik wie ich? Also zu langsam und umständlich?
 
oh... das ist mir gar nicht aufgefallen 🤔
Was genau stört dich am Menü? Gleiche Kritik wie ich? Also zu langsam und umständlich?

Im Prinzip eh genau das. Habe am Anfang tatsächlich ein bisschen suchen müssen wo beim Charakter der S, M oder L Waffentyp angegeben wird. Generell hätte ich persönlich ein klassischeres Menüsystem besser gefunden als das man über die Schultertasten zwischen den Punkten wechselt.

Bei den Sprechblasen hätte ich es auch besser gefunden wenn man das wackeln minimal für ne halbe Sekunde hält. Hätte ausgereicht um zu zeigen das der Charakter gerade emotional reagiert, so wie ich es gestern erlebt habe war es für mich schon sehr störend weil das für mich so komplett unlesbar war und gefühlt 3 Sekunden warten kann bis die Sprechblase still steht.

Aber alles nur kleine Kritikpunkte wovon ich persönlich hoffe das man gerade bei zweiteres was dagegen macht (bzw optional) weil es für mich kurz den Spielfluss unterbricht.
 
Im Prinzip eh genau das. Habe am Anfang tatsächlich ein bisschen suchen müssen um rauszufinden wo angegeben wird welcher Charakter einen S, M oder L Waffentyp hat. Generell hätte ich ein klassischeres Menüsystem besser gefunden als das man über die Schultertasten zwischen den Punkten wechselt.

Bei den Sprechblasen hätte ich es auch besser gefunden wenn man das wackeln minimal für ne halbe Sekunde hält. Hätte ausgereicht um zu zeigen das der Charakter gerade emotional reagiert, so wie ich es gestern erlebt habe war es für mich schon sehr störend weil das für mich so komplett unlesbar war und gefühlt 3 Sekunden warten kann bis die Sprechblase still steht.

Aber alles nur kleine Kritikpunkte wovon ich persönlich hoffe das man gerade bei zweiteres was dagegen macht weil es für mich kurz den Spielfluss unterbricht.
Ok, das mit den Sprechblasen ist mir tatsächlich nicht aufgefallen.
Aber das, was du mit dem Menü beschreibst ist 1:1, also wirklich zu 100% das, was mir auch passiert ist und was ich auch auszusetzen habe :goodwork:
 
  • Lob
Reaktionen: Ryu
Wie ist die deutsche Übersetzung des Spiels? Die englische soll ja anscheinend *speziell sein xD
 
Wie ist die deutsche Übersetzung des Spiels? Die englische soll ja anscheinend *speziell sein xD

Wahrscheinlich nur Machine Translation mit dem englischen Skript (welches auch schon scheiße ist) als Grundlage.

Melde mich in paar Jahren hier, wenn ich mit japanisch lernen weit genug fortgeschritten bin. :kruemel: Sowohl das als auch Unicorn Overlord kann ich mir einfach nicht geben in der Form
 

Wahrscheinlich nur Machine Translation mit dem englischen Skript (welches auch schon scheiße ist) als Grundlage.

Melde mich in paar Jahren hier, wenn ich mit japanisch lernen weit genug fortgeschritten bin. :kruemel: Sowohl das als auch Unicorn Overlord kann ich mir einfach nicht geben in der Form
Wieso soll das Englische skript (mehr oder weniger als bei anderen games) scheiße sein?
Ich spiele das Spiel mit JP voice/EN text und
höre wie in anderen games auch, dass stellenweise etwas anderes gesagt wird als da steht. Aber das ist halt in allen games so :nix:
sind die ganzen Zwischensequenzen und die Ladezeiten wirklich so störend?
Was meinst du mit Zwischensequenzen? Gibt keine :?
Und Ladezeiten würden von der Länge her kaum auffallen, hätte man nicht ein Symbol, dass es lädt.
 
Und weiter?

edit: ok... ich kannte die Historie hinter diesem Wort nicht. Das muss doch nicht ausschließlich politisch gemeint sein, oder?
Nein, aber was hat Internet Slang in dem Spiel zu suchen?

Und ist btw nicht das einzige Beispiel. Wenn du dich ein wenig informierst. Aber habe jetzt auch keine Lust hier alles zusammenzutragen. Da ist sehr viel schiefgelaufen
 
Nein, aber was hat Internet Slang in dem Spiel zu suchen?

Und ist btw nicht das einzige Beispiel. Wenn du dich ein wenig informierst. Aber habe jetzt auch keine Lust hier alles zusammenzutragen. Da ist sehr viel schiefgelaufen
Das weiß man ja nur, wenn man das Original kennt. Und ich werfe jetzt einfach mal die Vermutung in den Raum, dass das bei EC keine Ausnahme ist. Es gibt bei JEDER Translation Dinge, die man in anderen Sprachen nicht oder nur extrem schlecht darstellen kann. Auch da ist EC keine Ausnahme.

Aber dann bist du sicherlich bei mir, dass die C.Moyse Translations bei den alten Nintendo games Grütze waren :goodwork:


Außerdem gehört eine schlechte Übersetzung zum guten Ton bei der Suikoden Reihe :coolface:
 
so lange es nicht solche Übersetzungsfehler gibt, ist doch alles ok.

Champions_World_Class_Soccer_Scheissen-rcm840x0u.jpg


:coolface:
 
Nein, aber was hat Internet Slang in dem Spiel zu suchen?

Und ist btw nicht das einzige Beispiel. Wenn du dich ein wenig informierst. Aber habe jetzt auch keine Lust hier alles zusammenzutragen. Da ist sehr viel schiefgelaufen
Musste das Wort zwar auch googlen, aber ich finde in diesem Beispiel wird das ganze doch ein bisschen zu heiß gekocht. Ich erinnere mich noch an eine Zeit, wo die Lindenstraße in Secret of Mana referenziert wurde:

Secret-of-Mana-Lindenstra%C3%9Fe.jpg


Weirde sachen gab es schon immer und manchmal macht sowas auch den Charm aus. Bei ne anderen beispiel oben fand ich es schon schlimmer, wenn wirklich der Sinn flöten geht.
 
Musste das Wort zwar auch googlen, aber ich finde in diesem Beispiel wird das ganze doch ein bisschen zu heiß gekocht. Ich erinnere mich noch an eine Zeit, wo die Lindenstraße in Secret of Mana referenziert wurde:

Secret-of-Mana-Lindenstra%C3%9Fe.jpg


Weirde sachen gab es schon immer und manchmal macht sowas auch den Charm aus. Bei ne anderen beispiel oben fand ich es schon schlimmer, wenn wirklich der Sinn flöten geht.
Ganz meine Meinung!
Und die "Lindenstraße" aus SoM sowie "FC Bayern" aus Terranigma hatte ich (neben "Holerö") auch instant im Kopf xD
 
Spiele (und Filme) habe bei mir als großem Musik-Nerd immer einen Stein im Brett, wenn mich der Soundtrack. Eiyuden Chronicles kommt bei mir (noch) nicht an Suikoden ran. Aber ich habe mich schon oft dabei ertappt, wie ich das Thema in Eltisweiss oder in den Random Encounters mitsumme. Ein gutes Zeichen.
 
Spiele (und Filme) habe bei mir als großem Musik-Nerd immer einen Stein im Brett, wenn mich der Soundtrack. Eiyuden Chronicles kommt bei mir (noch) nicht an Suikoden ran. Aber ich habe mich schon oft dabei ertappt, wie ich das Thema in Eltisweiss oder in den Random Encounters mitsumme. Ein gutes Zeichen.
Yep, warte mal, bis du dein HQ hast :D
 
Zurück
Top Bottom