• Leider ist es in letzter Zeit wiederholt vorgekommen, dass Newsartikel von anderen Seiten als Ganzes im Forum gepostet wurden. Weil dies in dieser Form gegen das Urheberrecht verstößt und uns als Seite rechtliche Probleme beschert, werden wir von nun an verstärkt dagegen vorgehen und die entsprechend Benutzer verwarnen. Bitte verzichtet fortan auf das Kopieren von ganzen Newsartikeln und meldet diese über die Report-Funktion, falls euch ein entsprechender Artikel auffallen sollte. Vielen Dank!

New 3DS Xenoblade Chronicles N3DS

Kann man so einfach nicht sagen. Es gab auch genug Stellen in denen man merkte wie viel Herzblut in die englische Synchro geflossen ist.

Und ich schau selbst seit Ewigkeiten genug Animes auf japanisch usw, aber bei Xenoblade ist für mich die englische Synchro, eindeutig die bessere.

Aber gut, bei einer Synchro Diskussion rennt man ohnehin gegen eine Wand. Jedem das, was er am liebsten hat und manche Leute sind auch einfach engstirnig und haten aus Prinzip die andere Synchro.

Shulk finde ich im englischen Dub ganz gut. Dunban und Reyn fand ich schlimmg, Fiora aber ok. Mehr habe ich auf englisch nicht gehört. Aber Shulk war bei dem schreien bei der tragischen Cutscene am Ende von dem ersten Kapitel echt gut im englischen das muss ich zugeben. Aber von dem klang her find ich die japanische passender, die englische ist so tief.
 
Sollen die Leute mal britische Serien sehen und dann auch sagen, das wäre gekünstelt :D

Genauso wie damals bei dieser Lena mit ihrem Satellit Song viele gesagt haben "Ihr Englisch is total schlecht, so spricht das keiner von denen aus!" Dabei... doch klar... hört euch mal die Briten an xD
 
Hab bei Xenoblade auch auf japanisch gestellt, weil mir die Sprüche während den Kämpfen aufm Sack gingen. Auf japanisch hab ich nix verstanden und konnte es viel einfacher ignorieren :aehja:
 
Genauso wie damals bei dieser Lena mit ihrem Satellit Song viele gesagt haben "Ihr Englisch is total schlecht, so spricht das keiner von denen aus!" Dabei... doch klar... hört euch mal die Briten an xD

Richtig :D

Melia hat übrigens im englischen die Stimme von Jenna Louise Coleman :love4:
Companion-12-Jenna-Louise-Coleman-aka-Clara-Oswald.jpg
War ein lustiger Moment sie in Doctor Who das erste mal zu hören und an Melia zu denken, um danach herauszufinden, dass sie es ist :D
 
Hab bei Xenoblade auch auf japanisch gestellt, weil mir die Sprüche während den Kämpfen aufm Sack gingen. Auf japanisch hab ich nix verstanden und konnte es viel einfacher ignorieren :aehja:

du weißt aber schon dass manche sprüche im kampf tipps darstellen die du befolgen solltest? zb wenn jemand in schwierigkeiten steckt oder eine attacke auswählt die den gegner ins straucheln bringt usw...
ich habe xenoblade auf der wii, dank der empfehlung einiger spezis im forum, ca 10 stunden auf japanisch gespielt bis ichs nicht mehr ausgehalten habe :ugly:
die aussprache war bei allen total übertrieben mit nervigen gekreische vermischt dass es einfach nur genervt hat. darüber hinaus hab ich ohne untertitel garnichts verstanden. als ich auf englisch umgestellt habe, kam es mir wie balsam für die ohren vor und der britischen dialekt war mir sogar sympatisch. wer das game nicht kauft, nur weil es keine japanische synchro gibt, ist echt nicht zu retten :ugly:
 
Die hinweise brauch man im Endeffekt auch nicht wirklich, weil das UI genauso alles anzeigt, ob wer in Schwierigkeiten steckt, ein Gegner strauchelt, etc. Das wäre jetzt nun wirklich kein Grund. Und es gibt mit Sicherheit auch genug Leute, die ein Spiel nicht kaufen würden, wenn es lediglich japanische Aussprache hätte.

Im Endeffekt ist es aber auch egal, es ist halt schade, aber Sprachausgabe bleibt nunmal bei jedem geschmackssache. Imo ist es sowieso einfach Spielabhängig. Werds wohl trotzdem kaufen, aufgrund kleiner Zusätze, wie dem "Model-Museum".
 
Kenne die englische Synchro nur aus Videos, aber empfand die als recht gut. Die wird wohl in der jap. Version nicht enthalten sein. Japanische Synchro ist halt dieses typische Anime/Game-Japanisch. Die Qualität ist da aber grundsätzlich immer da, als etwas Besonderes, das nun aus der Menge heraussticht, empfinde ich die nun aber nicht.
 
Keine japanische Synchro? Dann werde ich es gebraucht für 20 Euro mir besorgen. Ich unterstütze keine unpassenden Stimmen.
Warum kaufst du dir keinen japanischen 3DS. Das Thema gabs doch damals schon zu Kid Icarus Uprising wenn ich mich recht entsinne. Japanisch solltest du doch inzwischen auch hinbekommen, oder? Wo hakt es?
 
Warum kaufst du dir keinen japanischen 3DS. Das Thema gabs doch damals schon zu Kid Icarus Uprising wenn ich mich recht entsinne. Japanisch solltest du doch inzwischen auch hinbekommen, oder? Wo hakt es?

Woran soll es haken? Ich werde es mir wahrscheinlich eh importieren.
 
kannst dann auf die japanische VC zugreifen, die meilenweit besser ist als unsere :banderas:

Ja, das auch. Aber ich warte einmal bis Ende des Jahres ab, ob nun ein einheitliches, weltweites System kommt oder nicht. Will dann nicht unbedingt zwei Accounts fusionieren wollen, was Nintendo-typisch eh nicht der Fall sein wird.
 
Ja, das auch. Aber ich warte einmal bis Ende des Jahres ab, ob nun ein einheitliches, weltweites System kommt oder nicht. Will dann nicht unbedingt zwei Accounts fusionieren wollen, was Nintendo-typisch eh nicht der Fall sein wird.
Den Wunsch kannste direkt streichen. Accounts mergen kannste auf PS auch nicht. Bei MS soweit ich weiss auch nicht.
 
Zurück
Top Bottom