PS4/PS5/XOne/XSeries/Switch/PC The Witcher 3: Wild Hunt

Die Englische Synchro geht dank dem Britischen Dialekt gar nicht...

Sorry, aber da muss ich andauernd an den hier denken:

maxresdefault.jpg


Ne... ich werde es genau wie Witcher 1 (da hatte Geralt noch die Vegeta Stimme! :D) und Witcher 2 auf Deutsch spielen.
 
Die beste Deutsche Synchro hatte für mich Mafia 1. Aber das ist ein anderes Thema.

Die Synchro von Witcher 3 ist nicht schlecht. Allerdings gefällt mir persönlich die englische auch besser. Trotzdem werde ich es auf Deutsch spielen, da ich der englischen Sprache nicht sehr Mächtig bin und keine Lust auf Untertitel habe.
 
Top geworden? Sorry, ne, nichtmal ansatzweise. Mal ganz davon abgesehen, dass die Stimmen zu 90% nicht wirklich zu den Charakteren passen und die Sprecher mehr klingen als wenn sie vorlesen, sprechen die größtenteils super langweilig hochdeutsch, und das Skript ist so mies und sperrig übersetzt, dass es nach Schriftsprache klingt, und kein bisschen wie gesprochene Dialoge.
Atmosphäre am Arsch.

"Got two sword, eh?"
Übersetzung
"Hat zwei Schwerter."
Rhetorische Fragestellung nicht mitübersetzt, Sarkasmus fehlt in der Stimme. Supa.

Ja und ich finde das die englische die Atmosphäre komplett zerstört. Dieses britische disgusting "English" geht halt gar nicht. Nervt sogar ziemlich und hört sich teilweise lächerlich an. Wie als wäre es eine Verarsche
Geralt hört sich an wie Batman aus Dark Night als würde er täglich 4 Packungen Kippen durchlassen, komplett übertrieben
Ne das geb ich mir keine 100 Stunden, das ist nicht "aaawwsome"
 
Von perfekt war wohl auch nicht die Rede. Alles in allem aber sehr gelungen.

Eben nicht. Ciri klingt wie ein kleines Mädchen, Geralt wie ein Buchhalter, und die Dialoge hören sich wie Schriftsprache an und werden alle mit lahmstem Hochdeutsch vorgelesen.
Da brauche ich das ja noch nichtmal mit der englischen Synchro vergleichen. Ich finde die deutsch Version nicht "Schlechter als die englische", sondern einfach generell schlecht. Nur weil viele Videospieler niedrige Ansprüche haben muss ich mir nicht noch selber einreden, dass die Welt heile ist.

Warum die deutschen Namen besser sein sollen, erschließt sich mir nicht. Das Original ist von beiden germanischen Sprachen, deutsch und englisch, gleich weit entfernt. Aber ja, was kennst ist natürlich immer besser, und wer was anderes sagt ist doof!


Dieses britische disgusting "English" geht halt gar nicht

Sollen die dreckigen Räuber alle höflich hochdeutsch sprechen?
 
Zuletzt bearbeitet:
Genialer Trailer, ein Witcher Animationsfilm in der Qualität wäre der absolute Hammer :D
 
Also ich finde ehrlich gesagt die deutsche Synchro aus dem geposteten Clip auch nicht gerade überzeugend. Betonung und Stimme passen z.T. einfach nicht (insbesondere bei dem blonden Mädel). Finde da die englische imho auch besser.
Grundsätzlich muss ich als sehr audiophiler Mensch sagen, dass Film- und US-Seriensynchros hier weitaus professioneller und überzeugender sind als die im Videospielmarkt. Daher schaue ich dort auch zumeist auf Deutsch. Bei Videospielen sieht das imho ganz anders aus, dort stelle ich fast immer auf Englisch um. Zuletzt auch wieder bei Bloodborne festgestellt.
Bisher gab es nur wenige Titel, die mich da überzeugt haben (z.B. Bioshock 1 und Bioshock Infinite und z.T. auch Murdered Soul Suspect - was aber daran lag, dass man hier echte Profis wie Peter Flechtner, Oliver Mink oder Shandra Schadt im Studio hatte und zudem auch die Nebenrollen sehr gut besetzt waren). Bei Videospielsynchros habe ich ansonsten oft eher den Eindruck, "nur" B-Sprecher oder Werbesprecher zu hören.

Aber wenigstens sind wir mittlerweile von solchen Schandtaten entfernt ;)

[video=youtube;lqxa-Lhoggw]https://www.youtube.com/watch?v=lqxa-Lhoggw[/video]
 
Zuletzt bearbeitet:
Ich finde die Synchro gelungen, Geralt hat den gleichen, gut passenden Sprecher aus TW2. Wer wirklich schlechte Synchro hören möchte, soll sich mal Rittersporn aus TW1 antun... *schauder*
 
Diese Aussage ist ziehmlich anmaßend.

Leute die nix zu melden haben im Real Life, haben gerne einen Drang zur Dramaturgie und Übertreibung.
Da gibt es kein grau, sondern eben nur ein "gut" oder "schlecht": Aber versuch einem Idioten mal zu erklären, dass er ein Idiot ist.
 
Der Launch Trailer ist einfach fantastisch, ganz großes Kino!

Hier übrigens ein Video über die Entscheidungen die aus Witcher 2 übernommen werden bzw. über das Gespräch in welchem man seinen alten TW2 "Spielstand" ohne ihn zu importieren übernehmen kann:

[video=youtube;X_INEnvuPnk]https://www.youtube.com/watch?v=X_INEnvuPnk&hd=1[/video]
 
Leute die nix zu melden haben im Real Life, haben gerne einen Drang zur Dramaturgie und Übertreibung.
Da gibt es kein grau, sondern eben nur ein "gut" oder "schlecht": Aber versuch einem Idioten mal zu erklären, dass er ein Idiot ist.

Hey, wow, genauso fühle ich mich auch grade. Reden kann man anscheinend nicht miteinandern, stattdessen werden wahllose Meinungen, Beweggründe und Charakterzüge unterstellt, während man an seiner haltlosen Ansicht klammert.

Du findest die Synchro gut, und ich finde, die meisten haben zu niedrige Ansprüche. Wow, habe ich gesagt, du hast niedrige Ansprüche, was bin ich doch ein schlechter Mensch. Aber was habe ich böses gesagt? Was ist schlecht daran niedrige Ansprüche zu haben? Ich habe niedrige Ansprüche an Autos und Kleidung. An Essen mittelmäßige, und an Musik hohe.
Ist doch ok wenn man mittelmäßige deutsche Synchros mag, da hab ich nix gegen, und es ist vollkommen ok. Aber trotzdem gibt es schlicht objektive Kriterien für einige Sachen, und nur weil einem etwas minderwertiges gefällt, muss man den objektiven Wert von etwas nicht endlos verteidigen. Und wenn man ein ganz starke Persönlichkeit ist, kann man sich selbst sogar zugeben, dass man nicht in der lage ist, gutes von minderwertigem zu Unterscheiden.

Aber ja, ich glaube ich gebe dann mal einfach auf. Ich habe über die Jahre schon zu oft festgestellt, dass man mit den meisten Menschen nicht wirklich diskutieren kann, weil jeder ständig sein Ego in irgendeiner Art schützen oder präsentieren will. Vor anderen und auch sich selbst.

Genau das was hier jetzt in den folgenden Posts passieren wird. 3, 2, 1, go...
 
Find die deutsche Synchro auch ziemlich schlecht...
Sie hätten ihn hier am besten auch die DE-Synchronsprecher überwachen lassen sollen:

[video=youtube;ZAmuItsZ0oA]https://www.youtube.com/watch?v=ZAmuItsZ0oA[/video]

:v:

(UTs aktivieren)
 
Find die deutsche Synchro auch ziemlich schlecht...
Sie hätten ihn hier am besten auch die DE-Synchronsprecher überwachen lassen sollen:

[video=youtube;ZAmuItsZ0oA]https://www.youtube.com/watch?v=ZAmuItsZ0oA[/video]

:v:

(UTs aktivieren)

Hübsches Mädel würde Geralt auch gefallen ;-)
 
Ich kann dieses Rumgemecker über deutsche Synchros so langsam nicht mehr hören. Was da in dem Video zu hören war, klang vollkommen in Ordnung. Hätte man nicht den Vergleich zur englischen Synchro käme man auch überhaupt nicht auf die Idee, von irgendwelchen unpassenden Sprechern zu reden.
 
wer es authentisch will, kann ja in polnisch mit deutschen untertiteln spielen. so wie in metro, da fand ich das ganz atmosphärisch.
 
Zurück
Top Bottom