Ja, daran kann ich mich auch noch erinnern. War sehr genial, finds aber auch nicht mehr
Na immerhin bin ich nicht der einzige...
Im folgenden Video siehst du, wie du consolewars als Web-App auf dem Startbildschirm deines Smartphones installieren kannst.
Hinweis: This feature may not be available in some browsers.
Ja, daran kann ich mich auch noch erinnern. War sehr genial, finds aber auch nicht mehr
So ist es schön bin stolz auf dichVor ein paar Tagen storniert und nun doch wieder bestellt. :aehja:
Wird dann hoffentlich morgen ankommen.
Gute Wertung, vor allem der Soundtrack sticht heraus. Gute Arbeit von Uematsu
Grafikwertung ist nen schlechter witz
Eigentlich müsste es heissen:
"Obwohl es für Wii kommt, sieht es trotzdem auf einem Level aus wie Star Ocean 4 und vllt etwas spärlicher als ein FFXIII"
Weiß eigentlich jemand, ob es in dem Spiel (wichtige) verpassbare Dinge gibt oder ob man alles auch am Ende noch einsammeln kann?
Hoffe mal auf letzteres, also wie es auch in Lost Odyssey gehandhabt wurde.
Jop, fand ich auch seltsam, hier andere Plattformen zu erwähnen.
Wenn sich die Hersteller nur mal ein klein wenig mehr Mühe geben würden und ihre Spiele mit mehreren Syncros ausstatten würden so wie es bei Filmen und Serien auf DVD schon seit vielen vielen Jahren Standart ist könnten wir uns diese Diskussion gerne sparen, hätte ich nix dagegen.
Und es reicht eben nicht hier lediglich eine englische Syncro anzubieten, wir bezahlen für das Spiel eine menge Geld haben dafür einen angemessenen Gegenwert zu erhalten.
Es ist zwar schön das solche Spiele bei uns erscheinen und NoE gebührt dafür ein Lob, aber deswegen haben sie auch eine anständige Pal Fassung abzuliefern.
Und es reicht eben nicht hier lediglich eine englische Syncro anzubieten, wir bezahlen für das Spiel eine menge Geld haben dafür einen angemessenen Gegenwert zu erhalten.
Japanisch ist NTSC & hat mit PAL nichts zu tun. Eher sollte es in einer PAL-Fassung deutsch, französisch, spanisch etc geben.
Versteht doch eh kaum einer hier japanisch. Das Quieken und Schreien muss es imo nicht geben. Bei Xenoblade gab es das & ich habe es keine Sekunde an-gestellt.
Ist doch ein Witz? Man setzt mittlerweile Jap-Dub also als Standard voraus?
Es geht doch nur darum, dass der O-Ton, genauso wie bei Filmen, auch bei Videospielen standart-mässig inkludiert werden sollte. Ich verstehe einfach nicht, wieso man etwas weglässt, was schon da ist.
Teilweise ist das aber auch dem Medium DVD geschuldet, wobei es natürlich auch teils einfach Faulheit seitens der Entwickler ist. Aber es wäre generell wohl nicht schlecht, wenn man zumindest DLCs für jede verfügbare Sprache bereitstellen würde, da dann wohl keiner mehr einen Grund zum Meckern hätte.
Ich bin jedenfalls nur froh, dass die englische Synchro wohl echt gut geworden ist.