Deutsche Synchro
Englische Synchro
_______________________________________
Finde es SEHR gut dass die deutsche Synchro anscheinend OHNE blöde Akzente auskommt!
Verstehe bis heute nicht warum das Game auf englisch offensichtlich mit gr. Akzent daherkommt? Ergibt null Sinn. Immerhin sprechen die Figuren ja in ihrer Muttersprache - so wirken sie wie eingewanderte Ausländer. Warum die Mischung aus Muttersprache und Sprache der Lokalisierung? Das ist unfreiwillig komisch, wie sinnlos... und wirkt furchtbar.
Bei GTA IV bei Nico Belic ergibt es ja Sinn - der wandert nach Amerika aus und spricht dort mit den Leuten Englisch mit serbischem Akzent.
In englischen oder amerikanischen Filmen sprechen die Synchronsprecher ja auch nicht Deutsch mit englischem Akzent; Oder Danial Craig in
the girl with the dragon tatoo englisch/deutsch mit schwedischem Akzent, nur weil der Film in Schweden stattfindet.
Aus gutem Grund Russell Crew sprach in Gladiator auch kein pseyudo italienisches Deutsch/Englisch; und Bratt Pitt und Eric Banner kein psydeudo deutsch/englisch-griechisch in Troja...