Im folgenden Video siehst du, wie du consolewars als Web-App auf dem Startbildschirm deines Smartphones installieren kannst.
Hinweis: This feature may not be available in some browsers.
Komplett eingedeutscht? Ein Konami-Spiel? Also mit deutscher Synchro? Soll das ein Witz sein?
dir als RPG fan sollte eigentlich klar sein, dass damit nur der text gemeint isWarum zur Hölle babbelt ihr dann von einem komplett eingedeutschten Spiel?
Warum zur Hölle babbelt ihr dann von einem komplett eingedeutschten Spiel?
Wieviel Ahnung die Deutschen von Synchronisation haben, hat man ja bei Blue Dragon rausgehört. Da war mir sogar die schon grottige englisch Syncho lieber.
Wieviel Ahnung die Deutschen von Synchronisation haben, hat man ja bei Blue Dragon rausgehört. Da war mir sogar die schon grottige englisch Syncho lieber.
Ne, wenn schon grottig dann kann man auch gleich deutsch nehmen.
J >> D >> Eng
Imo.
Wo steht was von komplett ? Wir reden von deutschen Texten.
das der Titel komplett eingedeutscht wird
Konnte man mit dem PAL DS US games abspielen?
Konnte man mit dem PAL DS US games abspielen?
genau so siehts aus. ich würde ne gute deutsche syncho aber dennoch der japanischen vorziehen . englisch geht imo mal garnicht. hab noch nie ne gute englische synchro gesehen.
Echt? Und ich hab noch nie ne gute deutsche Synchro gehört.
In dieser Hinsich nehmen sich Deu und Eng Dubs nicht viel, klingen beide zum grossteil grottig und unprofessionell. Liegt wohl daran, dass Wessies J-RPGs einfach nicht ernst nehmen, bei den Verkaufszahlen ist das natürlich auch nachvollziehbar.
Ich persönlich ziehe O-Ton immer vor. Und bei einem J-RPG ist das halt japanisch, nur leider wird einem so gut wie nie die Option geboten es in der original Sprache zu zocken.
Echt? Und ich hab noch nie ne gute deutsche Synchro gehört.