Mafia 2

Ist schon bekannt, ob die englische Tonspur in der deutschen Version enthalten ist?

Soll sie, solte multilingual sein.

wann und wo spielt das spiel eig diesmal?

40er bis 50er Jahre in America, Empire Bay City.

Die deutsche Synchro ist echt richtig genial wie bei Teil 1 und das Spiel sieht so göttlich aus wie ich es mir erhofft habe. Hoffe nur die PC Version steuert sich gut aber da mach ich mir keine Sorgen.
 
Zuletzt bearbeitet:
liegt wohl daran dass es von rdr nur trailer und keine walktroughs gibt. die rdr trailer sind da natürlich sehr geil geschnitten und temporeich, sowas kriegt man bei walktroughs nicht hin.

ich glaub das liegt am setting, städte hat man halt schon zu genüge gehabt. Westernsetting ist völlig unverbraucht, würde auch momentan auf jedenfall RDR vorziehen, auch wenn das hier ebenfalls super aussieht.
 
das video hat mich ein kleinwenig enttäuscht

- grafisch hab ichs mir doch besser vorgestellt (ich weiß das ist meckern auf höchstem niveau aber die alten bilder/trailer sahen irgendwie besser aus)
- die deutsche synchro ist absoluter mist ( mafia 1 hatte ja auch nicht gerade ne geniale deutsche synchro )
okay da ich das game sowieso auf englisch zocke überseh ich den punkt
- das spiel ist nicht lippensynchron und allgemein kriegen die leute im spiel kaum ihren mund auf und die gesichter wirken teilweise recht steif/versteinert , was etwas komisch aussieht :ugly:

ist alles noch verschmerzbar denn bis auf diese 2(3) punkte gefällt mir das spiel sehr gut
 
- die deutsche synchro ist absoluter mist ( mafia 1 hatte ja auch nicht gerade ne geniale deutsche synchro )

huh? Mafia1 hatte vielleicht eine der besten deutschen Spielesynchros überhaupt. (okay, zugegeben, so schwer ist das auch nicht :ugly:) O.o

okay, der Hauptcharakter war ein klein wenig kratzig, aber alle anderen Charaktere hatten hochwertige Synchronsprecher, die auch zum Großteil in gewissen Mafia-Filmen eingesetzt wurden. Imho war die dt. Synchro klar besser als bei der englischen Version :)
 
Teart wie Hechtsuppe, bin stark enttäuscht.

naja ich schätz mal das dieses prob bis zum release noch ausgemerzt wird.

kann mir nicht vorstellen das es in der final version soo heftig teart....


was mir nicht so gut gefällt ist das viele passanten auch bewaffnet sind.
könnte mit der zeit nervig werden...
 
Zuletzt bearbeitet:
lol? Die Synchro ist absolut müllig.

"Oh mein Gott, er hat eine Waffe" :rofl3:

Teart wie Hechtsuppe, bin stark enttäuscht.

eben , die synchro geht mal gar nicht und es bringt nichts hollywood schauspieler unter vertrag zu bringen wenn sie ihren text nur mies ablesen

ich bin jedenfalls froh drüber das es die original synchro gibt und werde auch gewiss nicht mit deutscher sprache spielen. sowas kann sichja topper gerne antun
 
lol? Die Synchro ist absolut müllig.

"Oh mein Gott, er hat eine Waffe" :rofl3:

"Oh my God, he has a gun"

würd sich besser für dich anhören? :lol2:

wer diese Synchro als müllig bezeichnet hat was an den Ohren sorry :) Die Englische wird sicher nochn Tick besser sein, aber das was man da gehört hat war erstklassig vergleichsweise.
 
"Oh my God, he has a gun"

würd sich besser für dich anhören? :lol2:

wer diese Synchro als müllig bezeichnet hat was an den Ohren sorry :) Die Englische wird sicher nochn Tick besser sein, aber das was man da gehört hat war erstklassig vergleichsweise.

Es ist halt einfach "In", deutsche Synchros zu bashen, selbst wenn sie mal um längen besser ist als beim Großteil aller Spiele.
 
Finde die dt. Synchro auch wirklich gut. Nur, dass diese wohl nicht lippensynchron ist, trübt das Bild und wirkt teilweise out of place.
 
Habs leider nicht mehr so in Erinnerung wie es in Teil 1 war, aber ich denke mal schlechter als da wirds schon nicht werden, und dort ist sie mir schon nicht negativ aufgefallen.
 
Ich kann da jetzt ehrlich gesagt kaum qualitative Unterschiede zwischen der englischen und der deutschen Synchronisation erkennen.
 
ich werd nun erstmal den ersten teil installieren.

man war das spiel toll.
die stadt und die musik, einfach fantastisch.
 
Kazuma, peinlich wie eh und jeh :lol:

Jemand der bei englischen Sprachausgaben auf Untertitel angewiesen ist muss es ja wissen. :shakehead:

Garantiert werd ich nicht der einzige sein der sich die bessere deutsche Variante "antun" wird. 95% aller deutsprachigen Käufer werden in den Genuss dieses Münchner-Meisterwerks kommen.

@RWA

PPA ist glaub ich nicht für die Synchro zuständig gewesen. PPA synchronisiert soweit ich weiß überhaupt keine Videospiele.
Aber da dennoch in München aufgenommen wurde, ist es quasi unvermeidlich dass man One Piece-Sprecher hört^^
 
Zuletzt bearbeitet:
Zurück
Top Bottom