• Leider ist es in letzter Zeit wiederholt vorgekommen, dass Newsartikel von anderen Seiten als Ganzes im Forum gepostet wurden. Weil dies in dieser Form gegen das Urheberrecht verstößt und uns als Seite rechtliche Probleme beschert, werden wir von nun an verstärkt dagegen vorgehen und die entsprechend Benutzer verwarnen. Bitte verzichtet fortan auf das Kopieren von ganzen Newsartikeln und meldet diese über die Report-Funktion, falls euch ein entsprechender Artikel auffallen sollte. Vielen Dank!

Xbox360 Lost Odyssey

Das Spiel war auf der TGS schon viel zu unfertig und in dieser Form würde es eine Katastrophe werden. Wenn Mistwalker es schafft LO in Japan Ende des Jahres zu veröffentlichen wäre das für mich schon überraschend.
 
@ Dein_Vater
hab keine andere version gefunden ausser die die ich gepostet hab, sorry
 
Ich hoffe dass sich bis zum Release noch etwas an den Animationen ändern wird. Der Protagonist stapft so ungelenkig durch die Landschaft wie einstmals Squall in FF8. ;)

An sonsten wäre es nett, wenn man die Kamera näher an die Figur heranholen könnte. Man sollte näher am Geschehen sein imo.
 
Mistwalker spricht über kommende Projekte

27.01.07 - Mistwalker hat sich in der Famitsu Xbox 360 über seine zukünftigen Pläne geäußert. Zunächst arbeitet das Team an neuen Inhalten für Blue Dragon Click Picture, die im Februar 2007 in Japan zum herunterladen veröffentlicht werden.

Gleichzeitig wird an der Lokalisierung des Rollenspiels gearbeitet, die in acht Sprachen (auch Deutsch) erfolgen soll.

Seitens des Zeitplans soll Ash: Archaic Sealed Heat (NDS) als nächstes erscheinen. Dann folgt das RPG Lost Odyssey Click Picture (Xbox 360), anschließend das RPG Cry On (Xbox 360) - hierzu soll es demnächst auch neues Bildmaterial geben.
 
bitte bitte ^^

Bis jetzt war mein lieblings game lied "One Winged Angel" aber das lied von Lost Odyssey ist der wahnsinn, bin echt gespannt auf die andere Musik im Spiel :)

Gestern hab ich mir Japan Account gemacht aber leider gibt es die Demo nicht mehr zum runterladen :( , weiß jemand vielleicht ob es bald wieder eine demo geben wird?
 
Mythos schrieb:
bitte bitte ^^

Bis jetzt war mein lieblings game lied "One Winged Angel" aber das lied von Lost Odyssey ist der wahnsinn, bin echt gespannt auf die andere Musik im Spiel :)

Gestern hab ich mir Japan Account gemacht aber leider gibt es die Demo nicht mehr zum runterladen :( , weiß jemand vielleicht ob es bald wieder eine demo geben wird?

Hmm darauf warte ich auch die ganze zeit ^^
Aber das sollte irgendwann auf English zum downloaden kommen.
 
@ mark
mich würds auch auf japanisch nicht stören ^^, hab ffx damals auch auf japanisch durchgespielt ohne ein wort verstanden zu haben :lol:

Leider gibt es von Blue Dragon auch keine Demo :(
 
Mythos schrieb:
@ mark
mich würds auch auf japanisch nicht stören ^^, hab ffx damals auch auf japanisch durchgespielt ohne ein wort verstanden zu haben :lol:

Leider gibt es von Blue Dragon auch keine Demo :(
Leider bekommt man dann von der Story absolut nichts mit! Wenn´s ein Shooter wäre,würde es mich auch überhaupt nicht jucken,aber bei einem RPG will ich dann schon wissen,worum es in zahlreichen Gesprächen geht... :)
 
Lokalisierung in 8 Sprachen! :rolleyes: Verschiebt den release nur unnötig nach hinten! Japanisch und englisch und fertig! Eine deutsche Synchro wird sowieso nur wieder mehr schlecht als recht und vor allem einfach unpassend! :(
 
lloyd schrieb:
Setzer schrieb:
Lokalisierung in 8 Sprachen! :rolleyes: Verschiebt den release nur unnötig nach hinten!

Genau. Japanisch mit deutschen Untertiteln hätte mir auch gereicht :x
Ah nee,dann doch bitte in Englich mit deutschem Untertitel! Stundenlang japanisch zu hören ist mit einfach zu anstrengend... :D
 
Würd englische Synchro auch eher bevorzugen. Komm mit der japanischen einfach nicht zurecht.

Ist aber schon lustig. Früher maulten alle rum, weil es nie deusche Synchros gab und jetzt, wo MS uns damit pausenlos bombadiert, führt der Trend wieder in Richtung englischer Synchro. 8-)
Aber es stimmt schon. Die deutsche Sprachausgabe ist einfach recht laienhaft. Dann doch lieber nur in Englisch + deutsche Untertitel, schließlich spart das Zeit und Geld.
 
Krogan schrieb:
Würd englische Synchro auch eher bevorzugen. Komm mit der japanischen einfach nicht zurecht.

Ist aber schon lustig. Früher maulten alle rum, weil es nie deusche Synchros gab und jetzt, wo MS uns damit pausenlos bombadiert, führt der Trend wieder in Richtung englischer Synchro. 8-)
Aber es stimmt schon. Die deutsche Sprachausgabe ist einfach recht laienhaft. Dann doch lieber nur in Englisch + deutsche Untertitel, schließlich spart das Zeit und Geld.
Wobei es durchaus auch gute deutsche Synchros gab! Mir hat zum Beispiel die Soul Reaver/Legacy of Kain Reihe sehr gut gefallen! Die Sprecher konnten richtig Atmosphäre erzeugen!
 
Krogan schrieb:
Würd englische Synchro auch eher bevorzugen. Komm mit der japanischen einfach nicht zurecht.

Ist aber schon lustig. Früher maulten alle rum, weil es nie deusche Synchros gab und jetzt, wo MS uns damit pausenlos bombadiert, führt der Trend wieder in Richtung englischer Synchro. 8-)
Aber es stimmt schon. Die deutsche Sprachausgabe ist einfach recht laienhaft. Dann doch lieber nur in Englisch + deutsche Untertitel, schließlich spart das Zeit und Geld.

Naja MS hat damit sehr wenig zu tun, schliesslich bombardieren uns EA und Sony schon seit Jahren mit Sprachausgabe.

Bei dem Thema bin ich immernoch nicht ganz entschlossen, einerseits sind manche deutsche synchros echt katastrophal. Andere sind langweilig und Seelenlos (bestes beispiel wäre wohl Ratchet und Clank :( )

Aber es gibt auch geniale deutsche Synchros wie bei Warcraft 3 oder Killzone...deshalb weiss ich nicht wie ich denken soll.
 
Lokalisierung in 8 Sprachen! Verschiebt den release nur unnötig nach hinten!

allerdings, das nimmt eine menge zeit in anspruch,zeit die wir dann wieder länger warten müssen :oops:

englishe oder japanische sprachausgabe reichen völlig, wer will schon eine deutsche sprachausgabe in einem ost rpg :-? da gibts bestimmt welche,aber für mich ist das nichts
 
Hallow´s Victim schrieb:
Krogan schrieb:
Würd englische Synchro auch eher bevorzugen. Komm mit der japanischen einfach nicht zurecht.

Ist aber schon lustig. Früher maulten alle rum, weil es nie deusche Synchros gab und jetzt, wo MS uns damit pausenlos bombadiert, führt der Trend wieder in Richtung englischer Synchro. 8-)
Aber es stimmt schon. Die deutsche Sprachausgabe ist einfach recht laienhaft. Dann doch lieber nur in Englisch + deutsche Untertitel, schließlich spart das Zeit und Geld.
Wobei es durchaus auch gute deutsche Synchros gab! Mir hat zum Beispiel die Soul Reaver/Legacy of Kain Reihe sehr gut gefallen! Die Sprecher konnten richtig Atmosphäre erzeugen!

Jo, das bestreite ich auch gar nicht, nur hat MS bisher noch nichts vernünftiges auf die Beine gestellt.
Woher nehmen die eigentlich ihre Synchronsprecher? Manchmal hab ich das Gefühl, die benutzen ihre eigenes Personal um Geld zu sparen. :neutral: Erfahrene Leute könnens aufjedenfall nicht sein. wie dem auch sei, hoffentlich besinnt man sich darauf, dass ein RPG eine gute Synchro braucht im Gegensatz zu irgendwelchen Shootern.
 
Zurück
Top Bottom