Wii Fatal Frame

schaut mal 1-2 seiten zurück. da sollte der link zur übersetzung auch drin sein. natürlich von mir gepostet 8)
 
Wo hab ich hier erklärt wie man Raubkopien benutzt? FAIL... :lol:

Und wenn das Game irgendwann, aus welchen Gründen auch immer, doch noch hier erscheinen sollte, wirds natürlich auch gekauft.
 
Zuletzt bearbeitet:
Wo hab ich hier erklärt wie man Raubkopien benutzt? FAIL... :lol:

Und wenn das Game, aus welchen Gründen auch immer, irgendwann trotzdem hier erscheinen sollte, würd ichs mir natürlich trotzdem kaufen.

:rolleyes: Du hast erklärt, das Du Dir die Kopie aus dem Netz ziehen wirst. Wenn Du das vorhast, wirst Du auch schon eine modifizierte Wii besitzen, da Du die Netzkopie nur so spielen könntest... :scan: Ich sehe, Du bist voller krimineller Energie :scan:
 
Braucht man dann dafür diesen Homebrew Channel?

Kann ich mir sonst nicht vorstellen wie das funktionieren soll.
 
Ist zwar schade das wir FF wohl net mehr bekommen - aber jetzt wo Silent Hill und zig andere Wii Games in der Pipeline stehen kann ichs eher verkraften :-) Trotzdem schade.
 
gibt neuigkeiten zur übersetzung:

Current Progress:

Text Decryption - 100%
Image Decryption - 100%
Re-encoding Text methods - 97%
(subtitles, dialogue, item text, menu text, files, others)
Re-encoding Image methods - 76%
(GUI, fonts?, etc.)
Re-encoding Automation - 96%
Image Re-encoding Automation - 51%
Voice Acting - Early Stages
(Under secondary revision)
Translation Status - 95%
(Translation Status is now roughly accurate)
Inputting Translations - 0%
Patching Method - 16%

dauert nicht mehr lang. die haben sich das ziel 31.07. vorgenommen (weil die japanische version am 31.07. erschien^^)
 
Da hat wohl Tecmo bei Software Engineering geschlampt.
In Test gespart (was das teuerste ist) und schlechtes Qualitätsmanagment betrieben. :P


Sorry, schreibe morgen Prüfung in Software Engineering und das Gespräch hier hat mich voll daran erinnert. xD
 
Achso, geht um das inoffizielle Übersetzungsprojekt.
 
Zuletzt bearbeitet:
jup ist inoffiziell.
Also, jetzt mal ganz ruhig: selbst wenn das am 31.07. released wird, muss ich mir immer noch das Spiel importieren und dann kann ich die Sprachdatei wie anwenden? Und selbst wenne s dann Englisch ist, ist es weiterhin so verbuggt, wie es in der Japanischen Version war. Nee, sorry, dafür kaufe ich mir das Game sicherlich nicht, vorallem weil ich noch nicht mal nen Plan hab, wie man das dann nutzen soll.
 
Also, jetzt mal ganz ruhig: selbst wenn das am 31.07. released wird, muss ich mir immer noch das Spiel importieren und dann kann ich die Sprachdatei wie anwenden? Und selbst wenne s dann Englisch ist, ist es weiterhin so verbuggt, wie es in der Japanischen Version war. Nee, sorry, dafür kaufe ich mir das Game sicherlich nicht, vorallem weil ich noch nicht mal nen Plan hab, wie man das dann nutzen soll.

Translation FAQ

hier steht alles was man wissen sollte. funktioniert On-the-Fly. du schiebst den patch auf deine SD-Karte und wärend du spielst erscheint alles automatisch auf englisch statt japanisch. zumindest steht das so da^^

Jep, die bugs werden logischerweise nicht behoben. ich glaube übrigens nicht, dass man wirklich das orginal braucht so wie das hier im FAQ steht aber ich will hier natürlich keinen auf falsche gedanken bringen. ;-)
 
Also wenn das so funktioniert, wie sie das im FAQ beschreiben, wäre das ziemlich cool.

Versteh ich das richtig, dass der Patch das Spiel auch gleich Region Free macht?
 
scap1.jpg


scap2.jpg



Glaub nicht, dass sie es bis Freitag schaffen. Aber richtig geil. Kanns kaum abwarten!
 
jup, wird wohl ungefähr ende august. finds auch geil. zusammen mit Silent Hill, RE:DSC und (evtl.) Cursed Montain gleich 4 horrorspiele im selben jahr die ich spielen werde (natürlich kann man noch RE: Archives zählen) :-)
 
Zurück
Top Bottom