Im folgenden Video siehst du, wie du consolewars als Web-App auf dem Startbildschirm deines Smartphones installieren kannst.
Hinweis: This feature may not be available in some browsers.
Pipboy schrieb:Es ist besser als das vom ersten Teil aber völlig Sinnfrei und Konfus.
Imo völlig unötig allerdings ist die Qualität wirklich extrem gut.
Nein den PS2 Teil.Uchiha Sasuke schrieb:Pipboy schrieb:Es ist besser als das vom ersten Teil aber völlig Sinnfrei und Konfus.
Imo völlig unötig allerdings ist die Qualität wirklich extrem gut.
hast du den GBA Teil gespielt ?
Darum gehts nicht, es ist einfach konfus wie zwischen Orten usw. herumgewechselt wird.Uchiha Sasuke schrieb:Ja, sonst würdest du das Intro auch verstehen. Spiel den GBA Teil noch der spielt zwischen Teil1 und 2.
Pipboy schrieb:Darum gehts nicht, es ist einfach konfus wie zwischen Orten usw. herumgewechselt wird.Uchiha Sasuke schrieb:Ja, sonst würdest du das Intro auch verstehen. Spiel den GBA Teil noch der spielt zwischen Teil1 und 2.![]()
Solche Intros finde ich einfach nur bescheuert.
Herfoor schrieb:heilige scheisse ich bin im 7ten Himmel
Das Spiel
woah woah woah
diese neuen videos
woahhh
und es sieht so aus als hätt die jap version englische untertitel...kann das sein??
*mitbestell* :happy4:Tha-Rik schrieb:Ich glaube, Untertitel gibt es nur im Intro.
Wenn es so wäre würd ich mir die jap Version bestellen.
Darum gehts nicht, es ist einfach konfus wie zwischen Orten usw. herumgewechselt wird.
Solche Intros finde ich einfach nur bescheuert.
Es ist besser als das vom ersten Teil aber völlig Sinnfrei und Konfus.
Imo völlig unötig allerdings ist die Qualität wirklich extrem gut.
kiffi schrieb:Alles was einem in KH2 verwirrend vorkommt,wird nach und nach aufgelöst und durch neue Fragen ersetzt
CosmicBear schrieb:übrigens kann ich allen, die halbwegs fit in englisch sind, nur die englische version von KH1 empfehlen. die deutsche synkro ist schon gut, aber die englische ist noch um einiges besser!!!!!!!
Naja, immerhin Goofy's Stimme ist im Deutschen ja wohl kaum anders als im englischen. Mir persönlich reichts, wenn alle Charaktere die selben Stimmen haben wie in den dazugehörifen Filmen. Allerdings frage ich mich, ob Sora die selbe deutsche Stimme haben wird, wie im ersten Teil, da er in Teil 2 ja doch wesentlich erwachsener aussieht als in Teil 1 und ich bin mir nicht sicher, ob da seine alte Synchronstimme noch passen würde...fry schrieb:CosmicBear schrieb:übrigens kann ich allen, die halbwegs fit in englisch sind, nur die englische version von KH1 empfehlen. die deutsche synkro ist schon gut, aber die englische ist noch um einiges besser!!!!!!!
seh ich auch so, die englische version is richtig lustig, vorallem donalds akzent und goofys ausprache is genial gemacht.