• Leider ist es in letzter Zeit wiederholt vorgekommen, dass Newsartikel von anderen Seiten als Ganzes im Forum gepostet wurden. Weil dies in dieser Form gegen das Urheberrecht verstößt und uns als Seite rechtliche Probleme beschert, werden wir von nun an verstärkt dagegen vorgehen und die entsprechend Benutzer verwarnen. Bitte verzichtet fortan auf das Kopieren von ganzen Newsartikeln und meldet diese über die Report-Funktion, falls euch ein entsprechender Artikel auffallen sollte. Vielen Dank!

PS4/XOne/Switch/PC Dragon Quest XI + XI-S

freu mich schon darauf, werde mir beide Versionen holen PS4 und 3DS, PS4 sieht super aus auch der 3ds Modus alt und neu gefällt mir.
 
Hoffentlich dauert es nicht all zu lange, bis DQXI bei uns erscheint.
Das Intro und Gameplay gefallen mir schonmal sehr gut.
 
Wird Day One für PS4 (oder für Switch, falls es dafür erscheinen sollte) :lick:

Aber dasselbe Spiel in zwei so unterschiedlichen Versionen rauszubringen, ist ja echt ein superungewöhnliches Vorgehen. Bin mal gespannt, wie viel besser sich die 3DS-Version verkaufen wird. Find ich echt mutig, da noch so viel Geld in eine "Premium"-Edition für PS4 zu investieren, wenn diese sich eh schlechter verkaufen wird.
 
Wird Day One für PS4 (oder für Switch, falls es dafür erscheinen sollte) :lick:

Aber dasselbe Spiel in zwei so unterschiedlichen Versionen rauszubringen, ist ja echt ein superungewöhnliches Vorgehen. Bin mal gespannt, wie viel besser sich die 3DS-Version verkaufen wird. Find ich echt mutig, da noch so viel Geld in eine "Premium"-Edition für PS4 zu investieren, wenn diese sich eh schlechter verkaufen wird.


nun ich denke mittlerweile schon dass sich die "premium Edition " für die ps4 schon rentieren wird. man sollte nicht vergessen dass jrpgs mittlerweile auch im westen sehr populär sind ( natürlich nicht so wie west rpgs zb skyrim witcher etc..) aber dennoch gut genug dass es sich ordentlich verkauft. ich könnte mir sogar vorstellen dass sie es in 2 versionen splitten einmal hauptsächlich für den asia markt und dann die konsolen version Hauptsächlich für den westen.

wobei sich auch dragon quest 11 sehr gut auf konsole verkaufen wird in japan , auch wenn nicht so stark wie die 3ds version.

ach mensch, was würde ich nicht geben für solche perlen im remake gewand wie zb grandia, suikoden, secret of mana und co geben, oder neue teile für die heimkonsole ! wird ewig ein wunsch bleiben.
 
Es ist ein Experiment. Mal sehen ob es fruchtet. Bin definitiv gespannt auf die beiden Versionen. Hauptsache sie brauchen nicht eine halbe Ewigkeit für die Übersetzung....
 
JRPGs haben auf jeden Fall nen Markt im Westen, aber grad die Dragon Quest-Reihe hatte es hier ja immer schon ein bisschen schwer. Ich kann aber auch absolut nicht abschätzen, wie teuer DQXI in der Produktion war. Dafür weiß man einfach zu wenig von dem Spiel.
 
dq9 lief im westen dank nintendo wirklich gut. würde mich deshalb nicht wundern wenn auch hier im westen die hh version besser läuft wenn SE schon wieder so wie bei dq heroes und builders beim marketing versagt.
 
Damals auf der guten alten PS2 habe ich den achten Teil bis zum Erbrechen gespielt. Ist immer noch eins meiner Lieblings-JRPGs.

Daher freue ich mich sehr auf den neuen Teil. Habe aber die Befürchtung das es erst 2018 bei uns soweit ist. Wenn das ganze überhaupt in Deutsch lokalisiert wird...steht ja auch noch nicht fest :(
 
Mir geht es nicht um die Synchro. Das könnte wohl SE selbst übernehmen. Nach FF15 wäre das schon möglich.

Ich frage mich nur, ob das ganze überhaupt Deutsche Texte kriegen wird, oder ob wir auf die US-Version zurückgreifen müssen.
 
Mir geht es nicht um die Synchro. Das könnte wohl SE selbst übernehmen. Nach FF15 wäre das schon möglich.

Ich frage mich nur, ob das ganze überhaupt Deutsche Texte kriegen wird, oder ob wir auf die US-Version zurückgreifen müssen.

Das meine ich auch. Könnte mir vorstellen, dass Nintendo das übernimmt weil die das schon öfters mit J-Rpg gemacht haben. Aber ich glaube dann auch das es Exklusiv für Nintendo erscheint im Westen.

Dragon Quest ist aber ne große Ip also wird S-E wohl sich schon um Untertitel kümmern.
 
Ich habe nur Teil IX gespielt, die anderen Remakes, die zuletzt kamen, alleine schon wegen dem Faktor ZEIT nie angegangen. Das sind gewaltige Monstren, diese Spiele, und irgendwie hat man manchmal das Gefühl, sie wären alle irgendwie dasselbe, auch wenn man mir jetzt bestimmt widersprechen würde. Aber FF zeichnet sich besonders dadurch aus, dass jeder Teil so anders ist, trotz weniger verbindender Elemente. Naja... Vielleicht irgendwann mal im Rentenalter spiele ich diese Serie. :D
 
Hat Nintendo seine Synchronisierungsarbeiten nicht mittlerweile extern ausgelagert, um zu sparen? Hatte sowas gelesen. Deswegen würde ich das eher nicht vermuten.

Sie haben Leute entlassen und ein Sitz aufgegeben, ja. Aber glaube weniger das es mit Synchro zu tun hat, es war ne Logistik Sache, da man zwei Sitze in Deutschland hatte und das war unnötig.
 
es ist sowieso eher eine frage des geldes in dem fall. was synchro und übersetzung angeht kam die arbeit eigentlich immer von SE selbst bzw. haben die den auftrag dafür vergeben. das war bei bravely default, bravely second und auch dq7 so. wird bei dq8 für den 3ds so sein. und auch bei dq11 so ablaufen.

nintendo wird sicherlich kein geld für eine lokalisation ausgeben, wenn das geld auch noch in ein konkurrenzprodukt einfliessen wird. was ich mir vorstellen kann, ist das nintendo sich ums publishing kümmert. zumindest bei der 3ds und der evtl. switch version.
ich hab dq builders und heroes ja nicht gespielt... bzw. nur auf englisch... aber gabs da deutsche untertitel? die lokalisation von dq11 wird imo sicherlich ähnlich wie bei diesen titeln sein...
 
Zurück
Top Bottom