Lesen bildet - Der allgemeine Visual Novel-Thread

Kurz soeben Shuten Order Upgrade gezogen. Switch 2.
Kostet 2.50 (CHF)

Kein Problem bzgl Kompatibilität mit der physischen Asia Version. Aber war zu erwarten.

Link:
Warnung
Es geht doch nur Umweg. Also nicht über den NA/EU Shop. Wie zb Fantasy Life physical Asia.
Es lässt sich natürlich laden aber dann nicht starten :ugly:
Noch nie gehabt.

Lösung:
Musste das Upgrade im HK Store rasch ziehen!
JP ginge auch. Hatte da aber noch HKD drauf.

Und so gehts dann auch mit der asiatischen Retail problemlos :)
 
Zuletzt bearbeitet:
Warnung
Es geht doch nur Umweg. Also nicht über den NA/EU Shop. Wie zb Fantasy Life physical Asia.
Es lässt sich natürlich laden aber dann nicht starten :ugly:
Noch nie gehabt.

Lösung:
Musste das Upgrade im HK Store rasch ziehen!
JP ginge auch. Hatte da aber noch HKD drauf.

Und so gehts dann auch mit der asiatischen Retail problemlos :)
Heißt also, dass ich mir am besten einen JP-Account erstelle und den mit meiner S2 verknüpfe und darüber dann das Upgrade kaufe. Läuft das Upgrade dann auch über meinen DE-Account?
 
Heißt also, dass ich mir am besten einen JP-Account erstelle und den mit meiner S2 verknüpfe und darüber dann das Upgrade kaufe. Läuft das Upgrade dann auch über meinen DE-Account?
JP oder China Account. Ich habe einen Account den ich rotiere. JP/China. (Und nen US, aber hier jetzt egal).
Da kann man einfach Region switchen solange kein Guthaben drauf. Sonst muss man das erst nutzen.

Du machst dir nen Account (geht super fix, kannst ihn via Browser erstellen und DE surfen und nur bei Region das Land wechseln!)

Dann bei Playasia einfach ne Guthaben Karte kaufen

Mit dem (Ausland) Account im Shop einloggen, Konsole oder Browser, Code einlösen. Spiel kaufen. Oder DLC.

Herunterladen.

Danach ist egal mit welchen Account du das Game startest ;) Das kann dann dein default DE Account sein.
Das ist bei der Switch generell toll gelöst. Wie bei der XB. Nur Sony zickt da rum weil deine Adresse auch von Land sein muss. Hier reicht wie erwäht, Region wechseln.

Hier wechselst du die dann mit deinem Zweitaccount die Region:
IMG_0023.jpeg
IMG_0024.jpeg

Auch gut da es manchmal digi games gibt die es wirklich nur da gibt.
Es versteht sich von selbst dass wenn du auf der Konsole mit dem Zweitaccount in den eShop gehst, auch da im eShop der Region landest.
 
Zuletzt bearbeitet:
JP oder China Account. Ich habe einen Account den ich rotiere. JP/China. (Und nen US, aber hier jetzt egal).
Da kann man einfach Region switchen solange kein Guthaben drauf. Sonst muss man das erst nutzen.

Du machst dir nen Account (geht super fix, kannst ihn via Browser erstellen und DE surfen und nur bei Region das Land wechseln!)

Dann bei Playasia einfach ne Guthaben Karte kaufen

Mit dem (Ausland) Account im Shop einloggen, Konsole oder Browser, Code einlösen. Spiel kaufen. Oder DLC.

Herunterladen.

Danach ist egal mit welchen Account du das Game startest ;) Das kann dann dein default DE Account sein.
Das ist bei der Switch generell toll gelöst. Wie bei der XB. Nur Sony zickt da rum weil deine Adresse auch von Land sein muss. Hier reicht wie erwäht, Region wechseln.

Hier wechselst du die dann mit deinem Zweitaccount die Region:

Auch gut da es manchmal digi games gibt die es wirklich nur da gibt.
Es versteht sich von selbst dass wenn du auf der Konsole mit dem Zweitaccount in den eShop gehst, auch da im eShop der Region landest.
Vielen lieben Dank. :goodwork:

Account erstellt, und ich habe es geschafft, die Upgrade-Version in den Einkaufswagen zu legen… Gestaltet sich gerade nur bei der Bezahlung etwas schwierig, weil der Übersetzer versagt. :coolface:
 
Vielen lieben Dank. :goodwork:

Account erstellt, und ich habe es geschafft, die Upgrade-Version in den Einkaufswagen zu legen… Gestaltet sich gerade nur bei der Bezahlung etwas schwierig, weil der Übersetzer versagt. :coolface:
Argh… :ugly:
Play-Asia möchte gerade nicht, wie ich möchte… :isaac:
Ich versuche es nochmal, wenn ich etwas gepennt habe. :coolface:
 














Die erste und dritte VN könnte etwas für Dich sein, @Valcyrion.
 














Die erste und dritte VN könnte etwas für Dich sein, @Valcyrion.
Die klingen sogar alle 3 top, wobei mein interess wohl bei zweiter höher ist als bei erster, da DCrawler (es gibt einfach zu wenige! :mad:) Elemente wie es sich liest und die Dritte davon am 🔥 ist für mich.
 
Die klingen sogar alle 3 top, wobei mein interess wohl bei zweiter höher ist als bei erster, da DCrawler (es gibt einfach zu wenige! :mad:) Elemente wie es sich liest und die Dritte davon am 🔥 ist für mich.
Ich hatte mit DC noch nicht allzu viele Berührungspunkte, und wenn doch, wohl eher unbewusst. Zumindest in Verbindung mit VNs, kann ich mich nicht daran erinnern. Hast Du ein Beispiel?

Reseauence wirkt anhand des Trailers so richtig abgefuckt böse.
 
Ich hatte mit DC noch nicht allzu viele Berührungspunkte, und wenn doch, wohl eher unbewusst. Zumindest in Verbindung mit VNs, kann ich mich nicht daran erinnern. Hast Du ein Beispiel?

Reseauence wirkt anhand des Trailers so richtig abgefuckt böse.
Nein. Wirklich classic mit VN nicht. Auch wenn es Textlastige(re) gibt wie zb Labyrinth of Refrain/Galleria, Undernauts oder die Mary Skelter Reihe. Im Kern sind es aber Crawler.
Daher bin ich gespannt wie die Verteilung bei Haishin Shoujo aussehen wird.
 


Auf den Titel bin ich schon sehr gespannt. Man findet unter dem Namen Cartagra zwar den ein oder anderen Bericht, aber mir scheint, dass es mehrere Ableger davon gibt. In diesem Fall geht es aber um “Cartagra ~Affliction of the Soul~”.
Nachfolgend ein Artikel dazu das damalige Opening (des Originals?) zum Vergleich:

“Cartagra ~Affliction of the Soul~ is an amazing experience. The beautiful presentation and deep mystery make this title stand out from the crowd. Its adult content and dark atmosphere may not be for everyone, but if you are in the mood for a mature gory mystery Cartagra ~Affliction of the Soul~ is for you.”
 


“Industry veteran Yukito Urushibara and prolific illustrator Saine join forces for the first time to craft a stunning tale about a group of young people in an eerie world of endless twilight. Follow their story as they struggle against limitless cruelty and confront the inescapable traumas of life and death together.”




Weitere Details zum Steins;Gate Re:Boot.
 
Mal aus Interesse:

Die letzte VN, die ich gespielt habe, war Doki Doki Literature Club und die fand' ich mega :yeah:
Gibt es - für PC und/oder PS - eigentlich weitere, richtig empfehlenswerte VNs mit dt. Texten?

Grundsätzlich ist Englisch kein Problem, aber bei "viel lesen", vor allem bei mir dann eher so Abends vor'm Schlafen gehen, siegt dann doch etwas die Faulheit und deutsche Texte wären daher zumindest schön! :blushed: :coolface:
 
Mal aus Interesse:

Die letzte VN, die ich gespielt habe, war Doki Doki Literature Club und die fand' ich mega :yeah:
Gibt es - für PC und/oder PS - eigentlich weitere, richtig empfehlenswerte VNs mit dt. Texten?

Grundsätzlich ist Englisch kein Problem, aber bei "viel lesen", vor allem bei mir dann eher so Abends vor'm Schlafen gehen, siegt dann doch etwas die Faulheit und deutsche Texte wären daher zumindest schön! :blushed: :coolface:
Hui… Das ist schwierig. Mir selbst ist tatsächlich nichts bekannt, so leid es mir tut.

Darf ich Dich fragen, auf welche Art und Weise Du Englisch liest?

Versuch mal auf die Frage zu antworten, ich sage Dir dann, worauf ich hinaus möchte.
 
Hui… Das ist schwierig. Mir selbst ist tatsächlich nichts bekannt, so leid es mir tut.

Darf ich Dich fragen, auf welche Art und Weise Du Englisch liest?

Versuch mal auf die Frage zu antworten, ich sage Dir dann, worauf ich hinaus möchte.
Ich dachte es mir schon fast. Immer wenn ich mal aus Neugier bei irgendeiner VN auf Steam mal auf die Shop-Seite klicke, wird mir schon direkt angezeigt, dass "meine bevorzugte Sprache" nicht unterstützt wird :heul: :coolface:

Ansonsten zur Frage: Ganz normal, also einfach ganz klassisch im Kopf übersetzen :coolface: Also jetzt ohne irgendwelche externen Hilfen o.ä.
Mein Englisch ist schon berufsbedingt auf jeden Fall gut, ist bei mir wirklich maximal ein Ding von "Faulheit". Englisch ist grundsätzlich also auch kein Dealbreaker, Deutsch wäre nur so eine Kirsche on top
 
Ansonsten zur Frage: Ganz normal, also einfach ganz klassisch im Kopf übersetzen :coolface: Also jetzt ohne irgendwelche externen Hilfen o.ä.
Genau das tu bitte nicht. Übersetze nicht die Wörter im Kopp, sondern kenne ihre Bedeutung. So doof es klingen mag. “Einfach” lesen und den Sinn dahinter verstehen, wie Du es auch bei deutschen Texten machst. Keiner von uns würde beispielsweise auf die Idee kommen, deutsche Wörter in ihre Definition zu übersetzen. Ein besseres Beispiel fiel mir jetzt nicht ein. :coolface:

Das nur als kleiner Tipp, der eventuell helfen könnte, englische Texte einfacher zu lesen.
 
Zurück
Top Bottom