Kiera
L99: LIMIT BREAKER
- Seit
- 1 Mai 2007
- Beiträge
- 79.721
- Xbox Live
- Kiera Salter
- PSN
- VegetaEx
- Switch
- 079910150123
- Steam
- VegetaEx
Vielleicht bekommen wir ja ein Wendecover? :o
Wäre mal super^^ Trailer war auch genial, ich steh auf das Spiel :-D
Im folgenden Video siehst du, wie du consolewars als Web-App auf dem Startbildschirm deines Smartphones installieren kannst.
Hinweis: This feature may not be available in some browsers.
Vielleicht bekommen wir ja ein Wendecover? :o
Quelle?
Wäre zwar cool, aber das Game ist doch schon sehr speziell.
Atlus is working on a patch to make Catherine’s difficulty less of a nightmare. Easy mode has been made considerably easier and players will get a new assist option to help them complete the game. Director Katsura Hashino also changed the retry limit for easy and normal modes. In an Atlus blog post, Hashino says the patch relaxes the limit.
Want to retain the challenge? With the exception of few parts, players can revert the game to its original pre-patch form.
A release date for the patch has not been announced, but Atlus is preparing it for release. Hashino apologized for the lack of content in this patch. He says he wants to release the patch as quickly as possible so the team only added a minimal amount of content. But, Hashino has heard fan requests for an event scene viewer and responded to those comments with a "" (a winking emoticon).
GT Video Review
http://www.gametrailers.com/video/import-preview-catherine/711362
Ich hoffe nur, dass in der West Fassung auch die J Tonspur enthalten ist. Solche Games muss man einfach auf japanisch spielen.
Ich hoffe nur, dass in der West Fassung auch die J Tonspur enthalten ist. Solche Games muss man einfach auf japanisch spielen.
Wenn die englische Tonspur gut ist, warum?
Die Story findet ja ohnehin nicht in Japan statt, oder? Dann wäre ne gute englische Synchro auch weitaus authentischer.
das preview enthält aber heftige spoiler oO
Wenn die englische Tonspur gut ist, warum?
Die Story findet ja ohnehin nicht in Japan statt, oder? Dann wäre ne gute englische Synchro auch weitaus authentischer.
Laura Bailey aka Kaine aus Nier?
Wenn die englische Tonspur gut ist, warum?
Die Story findet ja ohnehin nicht in Japan statt, oder? Dann wäre ne gute englische Synchro auch weitaus authentischer.