Tskitishvili
L18: Pre Master
- Seit
- 3 Aug 2007
- Beiträge
- 16.899
Eher das Pendant zum SergeantDu hast hier die Regeln gemacht.
Aber Stabsfeldwebel klingt gut, das ist glaube ich im englischen der Masterchief.
Edit: Hab mich geirrt. Der Stabsunteroffizier ist das Pendant zum Sergeant. Was ein Stabsfeldwebel ist, weiß ich nicht (irgendetwas knapp unter Captain).
vllt kann uns hier @Lance83 weiterhelfen.
Ich hatte alle Handhelden und bin damit ein Major (spricht man im Deutschen übrigens wie man ihn schreibt - also bitte nicht gezwungen Englisch Maitschör aussprechen).