TokyoRock
L08: Intermediate
- Seit
- 9 Aug 2007
- Beiträge
- 760
Ohne Ausnahme keine Regel, deswegen stimmts schon so!
Ich wollte damit etwas höflicher andeuten, dass nicht du bestimmst, was genau was ist...

SE ist bei weitem nicht der einzige japanische Vertreiber. Mann kann den Blickwinkel auch drehen und sich die Sache aus japanischer Sicht angucken und sich fragen, warum MassEffect 2 ein Jahr Später auf den japanischen Markt kam. Eine einheitliche, englische Version wäre optimal, weniger Kosten für Vertreiber und früh auf dem Markt.
Übersetzerteams können ganz unabhängig voneinander arbeiten. Warum Mass Effect 2 da so spät erschienen ist...naja, wahrscheinlich weil für EA der Markt da weniger wichtig ist als der deutsche. Der Engpass entsteht maximal, wenn alle Versionen gepresst werden und würde auch entstehen, wenn es immer derselbe Stempel wäre. Aber eigentlich führt das doch sehr vom Thema weg.
Lange Rede, kurzer Sinn: Das ist so, weil sie nicht wollen, nicht weil es nicht möglich ist. Und wenn es dir wichtig ist, ein Spiel möglichst schnell zu spielen, dann importiers dir doch. Zu Final Fantasy XIII fand man im Internet innerhalb einer Woche Skripte zum Mitlesen...



