Anime One Piece!

Video Lan Client und dann Rechtklick Schnappschuß.

Ich saug mir auch gleich mal 315.

Edit: FTPs sind voll....
 
Zuletzt bearbeitet:
Irgendwie will das nicht so, wie ich will.

Om Spoiler solte das Bild eigentlich größer sein, aber ist es irgendwie danndoch nicht. Na ja ich weiss nicht, ob ich es so lassen kann xD
 
Also wegen spoiler würd ich mir mal keinen Kopf machen, ich denk mal die One Piece Fans die die ganzen Namen von Garp und Dragon net kennen, wissen eh net was gemeint ist.^^
 
5ysr7ms.jpg


:rofl4:
 
Folge 315:

:lol: Garp ist so genial. Ich hoffe RTL2 schafft es den super zu synkronisieren. Boar, ich kann nicht mehr :lol:

Garp: Ruffy, wir müssen gehen
Ruffy: Okay, bis bald
Garp: PUUUUUUUUUUUUNCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCHHHHH
Ruffy: AAAAAAAAAAAAhhhh
Garp: Wir haben uns gerade gesehen und schon willst du mich los werden?
Ruffy: du schlägst mcih immer...

:lol: xD :rofl:
 
^^
Du weist das Garp schonmal auftauchte? Du weist auch das Garp im deutschen von Frank Engelhart gesprochen wurde? Weist du wer noch von Frank Engelhart gesprochen wrid? FRANKY!

TMG/PPA (RTL2 macht keine OP Synchro) können nun machen was sie wollen, Garp bekommt ne andere Stimme und somit isses schon scheiße!
 
^^
Du weist das Garp schonmal auftauchte? Du weist auch das Garp im deutschen von Frank Engelhart gesprochen wurde? Weist du wer noch von Frank Engelhart gesprochen wrid? FRANKY!

TMG/PPA (RTL2 macht keine OP Synchro) können nun machen was sie wollen, Garp bekommt ne andere Stimme und somit isses schon scheiße!

Ja ich weiss. Ich hab nur die Stimme von Garp nicht mehr im Kopf. Weisst du welche Folge das war?

Hmm ich hoffe die ändert die Stimme von Garp. Ich mag die Stimme von Franky gar nicht. zu Garp passt die eh nicht. Ich will eine, die zur jap. Version passt. Die Franky Stimme suckt.

-.-
 
69 - Eiserner Wille.

Selbst ich als deutsch Synchro Fanboy muss zugeben die japanische Stimme von Franky ist um einiges besser als unerer.
Ich fänd den Sprecher von Scar aus König der Löwen für Garp sehr kewl^^
 
Hab mir Episode 315 jetzt auch von ADC-Germany angeguckt. Ganz schön ungewohnt, alles auf deutsch zu lesen. Aber qualitativ wirklich gut, kann man nicht anders sagen.^^
 
Hab mir Episode 315 jetzt auch von ADC-Germany angeguckt. Ganz schön ungewohnt, alles auf deutsch zu lesen. Aber qualitativ wirklich gut, kann man nicht anders sagen.^^
hehehe mir ging es genau so. Die Leute von ADC machen aber ne gute Arbeit.
 
Jetzt fehlt noch ne anständige Gruppe die die Chapters auf deutsch bringt. xD

Ach und ich hab eeeeeeeeeeeendlich das opening Lied aus dem 6ten Movie gefunden!

Leider steht kein Name dabei, aber das Teil is sooooo genial!
 
Jetzt fehlt noch ne anständige Gruppe die die Chapters auf deutsch bringt. xD

Ach und ich hab eeeeeeeeeeeendlich das opening Lied aus dem 6ten Movie gefunden!

Leider steht kein Name dabei, aber das Teil is sooooo genial!

Naja, weiß nich ob sich das mit den Chapters nochmal wer antut. Gab mal ne Seite, die haben echt ne Top Übersetzung etc gemacht. Mussten ihre Seite jedoch dann schließen mit Androhung einer Anzeige wegen Copyright Verletzung, da CarlsenComics Druck gemacht hat. : (

Jedenfalls: Hab mir auch mal den deutschen Sub geladen und bin überrascht, richtig gut geworden. o.o
 
Was ist YT?^^

http://rapidshare.com/files/40574045/OP6-01.mp3.html


Naja, weiß nich ob sich das mit den Chapters nochmal wer antut. Gab mal ne Seite, die haben echt ne Top Übersetzung etc gemacht. Mussten ihre Seite jedoch dann schließen mit Androhung einer Anzeige wegen Copyright Verletzung, da CarlsenComics Druck gemacht hat. : (

Jedenfalls: Hab mir auch mal den deutschen Sub geladen und bin überrascht, richtig gut geworden. o.o

Lol... Carlsen war wohl sauer^^ Irgendwelche Leute aus dem Netz leisten bessere Arbeit als sie selbst. Spastiger Carlsen Verlag...
 
YT = YouTube ;D

Naja. Sauer wohl nich, aber angst dass sich dadurch ihr Zeug nicht verkauft. ^^ Wie auch immer, englische Scanlations tuns ja auch, sind ja nicht soooo weit hinter den Japanern. :)
 
Naja, weiß nich ob sich das mit den Chapters nochmal wer antut. Gab mal ne Seite, die haben echt ne Top Übersetzung etc gemacht. Mussten ihre Seite jedoch dann schließen mit Androhung einer Anzeige wegen Copyright Verletzung, da CarlsenComics Druck gemacht hat. : (

Jedenfalls: Hab mir auch mal den deutschen Sub geladen und bin überrascht, richtig gut geworden. o.o

Ich glaube du meinst grandline.de

Leider musste grandline.de alle ihre subs entfernen. Verdammt, die waren echt gut.
 
Zurück
Top Bottom