Resident Evil jetzt bei Amazon vorbestellen

  • Thread-Ersteller Thread-Ersteller MaReZ
  • Erstellungsdatum Erstellungsdatum
Ob geschnitten, zensiert oder original ist mir schnuppe.
Hauptsache die Atmosphäre und das Flair des Spiels werden nicht
zerstört. Deutsche Sprachausgabe oder zumindest deutsche Bildschirmtexte sind aber unabdingbar - allein wegen der vielen Quests.
 
ich spiele solche games lieber in english da die deutsche synchro meistens nicht so toll ist.ist mir gerade wieder bei ffx aufgefallen die untertexte weichen voll vom originaltext ab.
 
Oooh ja. Gut auch das Nintendo ED mit englischer Sprachausgabe rausbringt. So qualitativ hochwertige Sprecher wie ich es bei Giga gehört habe gibt es selten in Spielen.
 
ich denke auch, dass es deutsche untertitel haben wird. die japanische version hat ja auch englische sprachausgabe und japanische untertitel.

allein das ist schon ein grund die UK-version zu kaufen. so stören die doofen untertitel wenigstens nicht im bild. leider gab's ja bisher nicht die möglichkeit die untertitel abzustellen.

zu ffx (auch wenn's off-topic ist) im handbuch steht aber auch, dass sich die deutschen untertitel auf das japanische drehbuch beziehen und es deswegen zu abweichungen kommen kann. sinngemäß ist die aussage aber eigentlich (bis auf ein paar ausnahmen) doch immer die gleiche. in der amerikanischen sprachausgabe merkt man halt des öfteren, dass man sich bei der übersetzung bemüht hat, die texte so klingen zu lassen, als wenn sie wirklich von leuten in dem alter gesagt worden sind. da unterscheidet sich halt die japanische mentalität sehr von der amerikanischen. und bei ffx kann man die untertitel ja auch abschalten :)
 
Eternal darkness kommt leider nur mit deutschen untertiteln. ich denke Resi auch, dass versaut irgendwie auch das ganze flair wenn die Resi die ganze zeit deutsch sprechen.
 
AcRo schrieb:
Eternal darkness kommt leider nur mit deutschen untertiteln. ich denke Resi auch, dass versaut irgendwie auch das ganze flair wenn die Resi die ganze zeit deutsch sprechen.

Ich finde es gut, dass ED nur mit dt. Untertiteln kommt und nicht mit dt. Sprachausgabe. Die Stimmen in ED sind ja Lippensynchron und es wäre schwer sie umzusetzten.
 
Bis jetzt hatte ich alle Resi Teile und alle waren auf Englisch. Ich hatte bis jetzt keine Probleme die Story zu verstehen, aber trotzdem wären dt. Untertitel erwünscht.
 
Cloud schrieb:
Bis jetzt hatte ich alle Resi Teile und alle waren auf Englisch. Ich hatte bis jetzt keine Probleme die Story zu verstehen, aber trotzdem wären dt. Untertitel erwünscht.

Ja untertitel so wie so, aber ich finde deutsche Sprachausgabe würde alles versauen.
 
Gibt es eigentlich eine Teil der auf dem Index gelandet ist, ich glaube doch das, das bei Resi 2 der fall war.
 
Zählt das RE 2 Remake eigentlich dann als Port oder als neues Spiel ? Bei Port müsste es gesetzlich ebenfalls indiziert werden. :oops:
 
Cloud schrieb:
RE 2 auf DC ist ab 16(gekürzt).

So ein dummes geschwätz. Du gibtst grad so ne Kacke von dir. Das Game hab ich mir gekauft, ich hab alle RE auf DC und das game ist nicht gekürzt. mann Mann.
 
Ich hab gestern die dt. Version in der Videothek gesehen, die war ab 16 und gekürzt. RE 2 gabs sogar ne PSX Version die ab 12 war! Ich weiß es sehr wohl, ich rede nie einen scheiss vor mich hin bevor ich mich nicht erkundigt habe.
 
Cloud schrieb:
Ich hab gestern die dt. Version in der Videothek gesehen, die war ab 16 und gekürzt. RE 2 gabs sogar ne PSX Version die ab 12 war! Ich weiß es sehr wohl, ich rede nie einen scheiss vor mich hin bevor ich mich nicht erkundigt habe.

Ja da steht ab 16 drauf aber sie ist trotzdem nicht gekürzt, geh doch mal in deinen Fachhandel und frag ob dus testen darfst. Du kannst den Zombies genau wie beim Original Körperteile abballer und das Blut gibts auch noch. Ich dachte auch erst es ist gekürzt als ich das ab 16 zeichen gesehen habe.
 
Dann liegt der Fehler bei der USK, wenn sie die PSX Version ab 18 einstufen und die DC Version ab 16 dann nehm ich halt an, dass sie gekürzt ist.
 
Zurück
Top Bottom