Xbox360 Infinite Undiscovery

  • Thread-Ersteller Thread-Ersteller lloyd
  • Erstellungsdatum Erstellungsdatum
Englisch ist kein Problem für mich, hab schon seit frühester Jugend Japan-RPGs immer im englischen Original gespielt. Hoffentlich kann man die Sprachausgabe auf Japanisch stellen.
 
Hm... imho sollte man vor allem als Ost-RPG Fan seine Englischkentnisse immer pflegen, weil viele Ost-Rpgs entweder keine deutschen Texte haben oder netmal nach Europa kommen (wobei das mittlerweile eher selten der Fall ist)
Imho wird nämlich auch Star Ocean 4 keine deutschen Bildschirmtexte haben. Hatte der dritte Teil auch nicht.

btw: weiß einer ob die japanische Synchro mit drin ist?
 
Zuletzt bearbeitet:
mein englisch ist zwar gut aber für so etwas komplexes und textlastiges wie ein j-rpg wirds nur schwer reichen.ausserdem hat das für mich dann auch nichts mehr mit entspannung zu tun wenn ich erst ne sekunde überlegen muss was das nun heißt.

da vergeht mir sofort die lust und ich schmeiß lieber nen shooter in meine box :-D
 
mein englisch ist zwar gut aber für so etwas komplexes und textlastiges wie ein j-rpg wirds nur schwer reichen.ausserdem hat das für mich dann auch nichts mehr mit entspannung zu tun wenn ich erst ne sekunde überlegen muss was das nun heißt.

da vergeht mir sofort die lust und ich schmeiß lieber nen shooter in meine box :-D

so komplex ist das Englisch in RPGs meistens nicht... Wer einen Harry Potter auf Englisch lesen kann und halbwegs versteht wird keine Probleme haben imho...
 
Lol auf ein Spiel zu verzichten, nur weils keine deutschen Texte hat is ja fast noch ärger als auf ein Spiel zu verzichten, weils keine jap. Synchro hat. :ugly:

Und Kochmedia hat noch nicht zurückgeschrieben. Die sollen sich beeilen, denn wenns keine jap. Synchro hat, muss ich mir den Kauf nochmal überlegen. :ugly:
 
Lol auf ein Spiel zu verzichten, nur weils keine deutschen Texte hat is ja fast noch ärger als auf ein Spiel zu verzichten, weils keine jap. Synchro hat. :ugly:

Und Kochmedia hat noch nicht zurückgeschrieben. Die sollen sich beeilen, denn wenns keine jap. Synchro hat, muss ich mir den Kauf nochmal überlegen. :ugly:

Wäre nett, wenn du die Antwort dann hier reinposten könntest.
 
sry hab nicht die ganze unterhaltung mitgelesen...hat das spiel jetzt nichtmal deutschen untertitel oder wie ?
 
sry hab nicht die ganze unterhaltung mitgelesen...hat das spiel jetzt nichtmal deutschen untertitel oder wie ?

nope hat es nicht,aber ist auch net verwunderlich bei der 360 situation in deutschland,es rentiert wohl einfach nicht es zu uebersetzen

und zwecks star ocean 4,teil 3 wurde nicht uebersetzt und die remakes von 1+2 fuer psp werden es wohl auch nicht,vielleicht uebersetzen sie den 4. aber ich wuerd keine wetten drauf annehmen
 
net verwunderlich bei der 360 situation in deutschland,es rentiert wohl einfach nicht es zu uebersetzen

So warum wurde dann auch kein einziges Tri-Ace Game für die PS2 übersetzt?

Die Tri-Ace Games wurden noch nie übersetzt und das liegt NICHT an der Konsole....-_-

Eher am Publisher der A zufaul war oder B keine Zeit hatte weil das ja der erste SE WW Release ist
 
Zuletzt bearbeitet:
Ich hab kein Problem damit, spiele alle Spiele wenn möglich auf Engllisch. :)

Nur noch ein paar Wochen! :D
 
hmm dan ist tri-ace ect mal scheisse ...find das zum kotzen für leute die kein fliessendes englisch können ..ich mein ...hallo das ist kein shooter ..bei nem shooter wärs weniger schlimm weil da wohl "normales" schul-englisch reicht um enigermassen was verstehn zu können ...aber hallloooooooo ..bei einem komplexen rollenspiel !?!?! sie sind echt blöd !
 
hmm dan ist tri-ace ect mal scheisse ...find das zum kotzen für leute die kein fliessendes englisch können ..ich mein ...hallo das ist kein shooter ..bei nem shooter wärs weniger schlimm weil da wohl "normales" schul-englisch reicht um enigermassen was verstehn zu können ...aber hallloooooooo ..bei einem komplexen rollenspiel !?!?! sie sind echt blöd !

Ihr tut alle so als müsste man Anglistik Student sein, um RPGs auf englisch verstehen zu können. Das "normale" Schul-Englisch reicht meiner Meinung nach locker aus, um es zu verstehen.
 
Das ist doch voll Opfer wenn es keine Deutschen Texte hat.
Bei Star Ocean 4 ist das ja kein problem ,weil das Spiel einfach mächtig ist , aber bei IU ?
Ich glaub mal nicht das IU besser als Star Ocean ist.
Und damit scheitert der Kauf glaub ich ? und jetz versteh ich auch warum es nur 55 Euro kostet.
 
Zurück
Top Bottom