Xbox360 Infinite Undiscovery

  • Thread-Ersteller Thread-Ersteller lloyd
  • Erstellungsdatum Erstellungsdatum
Ich wollte auch über amazon.co.uk bestellen, weiß aber nicht, wie man da ohne Kreditkarte bezahlt. o.o
Kommen dann die Postmenschen an die Tür und kassieren ab oder wie läuft das? Und wenn ja, kostet das dann am Ende mehr, als auf der Rechnung von amazon steht?

Ich glaub bei Bestellungen mit Amazon brauchst du auf jeden Fall ne Kreditkarte... glaube kaum, dass das per Nachnahme möglich ist.
 
YEP! Wenn du 2oder3 Seiten zurück blätterst kannst du ein E-Mail Zitat von Kochmedia lesen.Das Spiel wird Definitiv KEINE Deutschen Untertitel haben.
Falls du kein Englisch kannst wirst du wohl noch schnell einen Kurs an der Volkshochschule belegen müssen.;-)
naja ich kann schon englisch, aber bezweifle, dass es für ein rpg mit extrem viel text und komplexer story ausreichen wird.
 
naja ich kann schon englisch, aber bezweifle, dass es für ein rpg mit extrem viel text und komplexer story ausreichen wird.

1. Langenscheid Englisch - Deutsch in Reichweite haben
2. Mehr englisch spielen und lesen

:)
Anders hab ichs auch nicht gemacht. Heut guck ich auch Filme und Serien im am liebsten in englisch und ohne Untertitel.
 
omg was seid ihr für weicheier :rofl3:

wäh keine deutschen texte :cry2:

bla, leute ich hab zu snes zeiten einige RPGs gezockt, die waren auf ENGLISCH!!! Und ich hab um die 90-100 Prozent verstanden worums ging.
Ich war damals in der Realschule und das englisch was man da lernt reicht locker, falls ich mal ein wort nicht gecheckt hab : Wörterbuch. Das hat mein englisch extrem verbessert und mir lauter 1 und 2 gebracht. Also macht mal net so ein Theater :lol:
 
Sowieso. :)

@Yamchu

Bleib mal locker, darf wohl noch jeder selber entscheiden. :rolleyes:

Ich wär überhaupt froh wenn ein Spiel in Palien rauskommt. Damals waren die Dinnge anders. Wir hätten nicht rumzickt wenn Chrono Trigger auf englisch nach Palien gekommen wäre, wir wären vor Freude explodiert xD Oder ein Seiken Densetsu 3.

Außerdem ist es heutzutage schon fast Pflicht englisch bis zu nem gewissen niveau zu beherrschen. Ich denke in Videogames kann man auch gut seine Skills üben oder erweitern. Oder wollt ihr mir sagen das ihr englisch Bücher liest oder fleissig immer eure Vokabeln lernt ;)
 
Die Sprachausgabe in IU ist wirklich schrecklich....trotzdem wirds geholt :cry:
 
Ich hoffe man kann's umstellen, ansonsten wird halt ohne Ton gespielt. Das Geplärre vom Protagonisten halte ich sonst nicht aus.
 
hoffe auch, dass die japanische synchro dabei ist. das mit den englischen texten ist ja noch zu verschmerzen, wegen weltweitem release, aber nur die engl synchro wäre echt schade, bei den kampfgeschreien
 
keine deutschen texte? war ja schon bei TWEWY so, diese faulen säcke bei Koch Entertainment. naja, sollte kein problem darstellen, war im Gymnasium im englisch LK... ist aber etwas länger her :blushed:
 
keine deutschen texte? war ja schon bei TWEWY so, diese faulen säcke bei Koch Entertainment. naja, sollte kein problem darstellen, war im Gymnasium im englisch LK... ist aber etwas länger her :blushed:

Naja bei der Absatzerwartung ein J-RPG für die 360 in Deutschland würd ichs auch net übersetzen.
 
Naja bei der Absatzerwartung ein J-RPG für die 360 in Deutschland würd ichs auch net übersetzen.

is ja net so dass zahlreiche andere jrpgs übersetzt werden..
sollte man also auch hier erwarten können, aber was solls, ich glaub es liegt am weltweit zeitgleichem release
 
Naja bei der Absatzerwartung ein J-RPG für die 360 in Deutschland würd ichs auch net übersetzen.

Final Fantasy wird doch auch übersetzt ;)
Aber das ist wohl der Preis dafür, dass es weltweit gleichzeitig herauskommt... mich stört es jetzt nicht so, zumal die letzten FFs auch recht frei übersetzt wurden (und dabei nicht unbedingt gut).
 
Zurück
Top Bottom