ehrlich gesagt habe ich am Ende auch nichts mehr gerafft.
Ziemlich konfus das Ganze und Sinn ergeben will es irgendwie auch nicht...
Zu den ganzen Namen: Bei manchen mussten sie eben neue wählen, weils einfach übersetzt nicht gepasst hätte. "Marsch" für ein Mädchen ist auch etwas merkwürdig. Bei Mazurka ist es genauso, die hat auch einen anderen Namen auf englisch, allerdings erinner ich mich jetzt nicht mehr an den.
Facetto oder so wurde sie doch genannt,oder??^^
Ja,schon irgendwie komisch...Also bei Polka habe ich das so interpretert,dass sie immer wiedergeboren wird,dass sich alles wiederholt. Aber da es ja wohl doch ein Traum war,hat Chopin sie diesmal nicht sterben lassen,weil ert diesmal ja dabei war...oder?? Boah,trotzdem schönes Ende 

Aber okay, man kanns auch gut und unterhaltsam finden ohne es völlig zu verstehen, also ist es mir recht.
- ich finde es bislang sehr gut 8)


Einfach nur