Die tollsten Übersetzungsfehler

  • Thread-Ersteller Thread-Ersteller Gelöschtes Mitglied 51484
  • Erstellungsdatum Erstellungsdatum
Ist vielleicht schon etwas bekannter...

Grandia 2 : in der ungepatchten Version wurde das englische Wort "miss", also daneben/verfehlt, mit "Fräulein" übersetzt.
 
Zurück
Top Bottom